vamos a ello

Popularity
500+ learners.
Bueno, si hay que hacer esto, vamos a ello.
Well, if we have to do this, let's do it.
Cuando los multipotenciales nos interesamos por algo, vamos a ello.
When multipotentialites become interested in something, we go hard.
Muy bien, Nell y yo vamos a ello.
All right, Nell and I are on it.
Y si tenemos que tener un bebé ahora, entonces vamos a ello.
And if we have to have a baby now, then let's do it.
Estoy preparado para liarme con Matheus, así que vamos a ello.
I'm pretty ready to make out with matheus, so let's go.
Y si tenemos que tener un bebe ahora, entonces vamos a ello.
And if we have to have a baby now, then let's do it.
Bien, túmbese en la mesa y vamos a ello.
Okay, well, let's get you on the table and get to work.
Necesitamos hacerlo, así que vamos a ello.
Need to do, so get to it.
Todas nosotras vamos a ello, ¿de la manera en que podamos encajar?
All of us going at it, in any way we see fit?
Bueno, entonces, eh, vamos a ello.
Well, then, uh, let's get to it.
Ahora, venga, vamos a ello.
Now, come on, let's get to it.
Muy bien, chicos, vamos a ello.
All right, guys, let's get right into it.
Por lo tanto, vamos a ello, ¿no?
Therefore, we go to it, not?
De acuerdo, señores, vamos a ello.
All right, men, let's get to it.
Bien, entonces vamos a ello.
Well, then let's get on with it.
Vale, ahora vamos a ello.
Oh okay, now we're getting to it.
Muy bien, vamos a ello, chicos.
All right, let's do it, boys.
Vamos, gente, vamos a ello.
Come on, people, let's get to it.
Muy bien, vamos a ello.
All right, let's get to it.
Está bien, muchachos, vamos a ello.
Alright, lads, let's get to it.
Palabra del día
el olor