vamos a abrir
-we are going to open
Futuro perifrástico para el sujetonosotrosdel verboabrir.

abrir

¡Ahora, vamos a abrir este oído.
Now, let that ear open!
Y luego vamos a abrir una nueva botella de vino.
And then we're gonna open up a new bottle of vino.
Solo vamos a abrir nuestros regalos y salir de aquí.
Let's just open up our gifts and get outta here.
Y luego vamos a abrir una nueva botella de vino.
And then we're gonna open up a new bottle of vino.
¡También vamos a abrir una segunda WeEscape pronto, en Dublín!
We are also going to open a second WeEscape soon, in Dublin!
No vamos a abrir esta puerta hasta que lo digas.
We are not opening this door until you say it.
Y por eso no vamos a abrir la bolsa aquí.
And that's why we're not opening the bag out here.
Y ahora vamos a abrir el archivo en MapInfo.
And now let's open the file in MapInfo.
Así que, vamos a abrir sus mentes (y sus cremalleras).
So, let's open your minds (and your zippers).
Tú y yo vamos a abrir su sorpresa juntos.
You and I are gonna open his surprise together.
Ahora vamos a abrir un nuevo anexo, una nueva ala.
Now we're going to open up a new annex, a new wing.
Quiero decir, por supuesto que vamos a abrir algunos regalos,
I mean, of course, we're going to open some presents,
Entonces vamos a abrir la página 0 del formulario navigation.
Then let's open page 0 of the navigation form.
Ahora vamos a abrir este archivo exportado en MapInfo.
Now let's open this exported file in MapInfo.
Tú y yo vamos a abrir esa puerta.
You and me are going to open that door.
No vamos a abrir ahora un debate sobre el Reglamento.
We are not going to open a debate on the Rules now.
También vamos a abrir una oficina pública de la campaña.
We're also going to open a public campaign headquarters.
¿Quieres saber cuándo vamos a abrir, Tess?
You want to know when we're gonna open, Tess?
Como ejemplo, vamos a abrir una tabla en nuestra base de datos.
As an example, let's just open a table in our database.
Nosotros vamos a abrir un almacén y un banco, ¿no, John?
We're opening a store and a bank, aren't we, John?
Palabra del día
poco profundo