valora la vida

Popularity
500+ learners.
Esta gente no valora la vida humana como nosotros.
These people don't value human life like we do.
Eso es lo mucho que valora la vida humana.
That's how much regard he has for human life.
También tienen una sensibilidad que valora la vida humana, el medio ambiente y la diversidad de formas.
Also they have a sensibility that values human life, the environment and diversity of forms.
Yokota: Otro de los grandes problemas de esta época es que no se valora la vida humana.
Yokota: Another big problem facing people today is not valuing human life.
Cada religión establece y valora la vida de la comunidad, en donde cada miembro recibe instrucción, estímulo y ayuda.
Every religion establishes and values community life, in which every member receives instruction, encouragement and help.
Vivimos en una sociedad que no valora la vida, la tierra.
We live in a society that doesn't value life, the earth.
Si valora la vida de su hijo, tiene que ayudarme.
If you value your son's life, you need to help me.
No, si valora la vida de cada hombre de esta base.
Not if you value the life of every man on this base.
Sé que valora la vida de los clones.
I know she values the life of a clone.
Dónde vengo, se valora la vida más que casi cualquier otra cosa.
Where I come from, we value life more than almost anything else.
Así que, esta es la pregunta... ¿la policía valora la vida de nuestros niños?
So, here's the question— do the police value the lives of our children?
La tripulación valora la vida de Picard por encima de la de los demás.
The crew values Picard's life above all others.
Busca todo lo que puedase-mails, canciones, poemas todo aquello que apunte a que él valora la vida.
Dig up anything you canEmails, songs, poemsanything that points To him valuing life.
Si valora la vida que le quede, Christie, hará exactamente lo que le diga.
Now, if you value which ever life you get next, Christie, You'll do exactly as I say.
Nuestro país valora la vida y nunca busca la guerra a no ser que sea esencial para la seguridad y la justicia.
Our country values life, and never seeks war unless it is essential to security and to justice.
El FRC informa el debate público y formula una política pública que valora la vida humana y fomenta el respeto de las instituciones del matrimonio y la familia.
FRC shapes public debate and formulates public policy that values human life and upholds the institutions of marriage and the family.
Necesitamos unir nuestras voces como una sola voz humana que valora la vida, que lucha por la vida, que reza conjuntamente para combatir los males de este mundo.
We need to join our voices as one human voice that values life, that fights for life, that prays together to combat the evils of this world!
Si al principio usted tiene dificultad para encontrar un total de cinco deleitará cosas, se empieza a hablar de la existencia de un techo sobre su cabeza, la comida, los amigos, la salud - todo por lo que valora la vida.
If at first you have difficulty to find a full five delight you things, you start to mention the existence of a roof over their head, food, friends, health - all because of what you value life.
Valora la vida por sobre todas las cosas.
She values life above all things.
¿Qué es el experimento 'Valora la vida'?
What is the 'value of life' experiement?
Palabra del día
fresco