valor unitario

Popularity
500+ learners.
Bortkiewicz / Sweezy, como se recordará, mantenían invariante el valor unitario de los bienes de lujo en la transformación a precios.
Bortkiewicz/Sweezy, it will be remembered, held the unit-value of luxury goods invariant to the transformation in prices.
En correlación con el concepto de aranceles consolidados, las subvenciones a la exportación se consolidarían basándose en el valor unitario (por ejemplo, la tonelada).
To match the concept of bound tariffs, export subsidies would be bound per unit (e.g. per ton).
Al establecer el valor unitario cif, la Comisión relacionó el coste total de transporte pagado por la empresa con todas las transacciones de exportación, incluidas las transacciones fob.
When establishing the unit cif value the Commission related the total freight cost paid by the company to all export transactions including the FOB transactions.
Desde el 1º de enero de 2004, los bienes no fungibles se definen como bienes con un valor unitario de 1.000 dólares o más, excluyendo flete y transporte, y con una vida útil de al menos tres años.
From 1 January 2004, non-expendable assets are defined as items valued at $1,000 or more per unit, excluding freight and carriage, and with a serviceable life of at least three years.
El valor unitario de la revista es R$15,00 (quince reales).
The unitary price of each issue is R$15,00 (fifteen reais).
Decoración de los artículos, no está incluida en el valor unitario.
Decoration of the articles, is not included in the unit value.
Cada impulso tiene el valor unitario de 50 céntimos (0,50€).
The cost of each unit is 50 cents (0.50€).
Cálculo del valor unitario de los derechos de ayuda
Calculation of the unit value of payment entitlements
El valor nominal del valor unitario sea, como mínimo, de 100.000€.
The nominal value of the unit value is, at least, € 100,000.
El valor unitario de cada derecho de ayuda que ya posee podrá aumentarse.
The unit value of each payment entitlement he already owns may be increased.
El valor unitario de los DEG se determina a partir de una canasta de monedas.
The unit value of SDRs is determined from a basket of currencies.
Crecimiento medio del comercio en términos de volumen, valor unitario y valor (porcentajes)
Average trade growth by volume, value and unit value (per cent)
Otros países que experimentaron una reducción significativa del valor unitario fueron Ucrania, Mauricio y Marruecos.
Others experiencing significant reductions in unit value were Ukraine, Mauritius and Morocco.
Valor total de las importaciones y exportaciones, por índices de valor unitario y de volumen.
Total value of imports and exports, unit value and quantum indices.
El valor unitario del derecho de ayuda que conste en la solicitud, en euros.
The unit value of payment entitlement in euro as lodged in the claim.
No obstante, el valor unitario no podrá ser superior en ningún caso a 350 EUR por hectárea.
However, the unit value shall in any case not exceed EUR 350/ha.
El valor unitario del derecho de ayuda que conste en la solicitud, en euros.
The unit value of payment entitlement in EURO as lodged in the claim.
«El valor unitario de cada derecho de ayuda que ya posee podrá aumentarse.»,
‘The unit value of each payment entitlement he already owns may be increased.’;
El valor de cada uno de los derechos de ayuda será igual a ese valor unitario.
The value of each payment entitlement shall be that unit value.
El valor unitario del derecho de ayuda que conste en la solicitud, en euros.
The unit value of payment entitlement in Euro as lodged in the claim.
Palabra del día
la jardinería