asumir
Como Seres plenamente conscientes, vais a asumir alegremente los diversos puntos de la salvaguardia divina de Gaia. | As fully conscious Beings, you gladly take on the various points of Gaia's divine stewardship. |
Esas divinas tareas son responsabilidades que vais a asumir con alegría. | These divine tasks are responsibilities you are to take on gladly. |
Desplegar la Creación es solo una de las muchas labores que vais a asumir graciosamente. | Unfolding Creation is only one of the many tasks you are to graciously undertake. |
Ese propósito principal es uno que vais a asumir de nuevo, y vais a utilizar vuestras grandes capacidades para mantener este orbe viviente y sus muchas y únicas formas de vida. | This prime purpose is one which you are to take on again, and use your grand abilities to maintain this living orb and her many and unique life forms. |
¡Es el momento de reconocer en quienes os vais a convertir y las grandes responsabilidades que vais a asumir, que forjarán un maravilloso futuro para toda la humanidad de la superficie! | It is a time to acknowledge who you are becoming and the grand responsibilities that you are to undertake which will forge a marvelous future for all of surface humanity! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!