Resultados posibles:
vacié
-I emptied
Pretérito para el sujetoyodel verbovaciar.
vacíe
-I empty
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbovaciar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbovaciar.

vaciar

Tuve que limpiar la piscina, así que la vacié.
I had to clean the pool, so I drained it.
Pero te vacié un cajón para que guardes tus cosas.
But I cleaned out a drawer for you to put your things in.
Así que vacié un cajón para ti.
So I cleaned out a drawer for you.
Pero ya era demasiado tarde, así­ que la vacié.
But it was too late, so I flushed it,
Vale, vacié un par de tiendas.
All right, so I popped a couple of stores.
Salí a pescar y lo vacié con este cuchillo.
I went out there, and then I gutted it with this knife.
Yo quería ayudarla. Entonces vacié su cuenta.
I wanted to help her, so I cleaned out her account.
En la botella de raki que vacié.
I drank a bottle of rakı in the that.
Dos veces en estas 24 horas y vacié sus sangrías en la noche.
Twice in the past 24 hours and I emptied his drains throughout the night.
No, vacié mi habitación.
No, I emptied my room.
Lo vacié en el baño.
Emptied it into the bath.
Me disculpo, vacié el calentador de agua.
Excuse me, I have emptied the balloon.
Le vacié los bolsillos tres veces.
I sent him to the ATM three times.
Por supuesto, lo vacié.
Of course, I had it emptied.
Finalmente, exploté contra ella y vacié todos los viejos resentimientos de mi pecho.
I finally blew up at her and got all the old grievances off my chest.
La vacié y la sacudí.
I emptied the bag and shook it.
Así que me vacié mi clip en el techo y me esperaba lo mejor.
So I just emptied my clip into the ceiling and I hoped for the best.
Apenas vacié una arteria.
I barely drained an artery.
Hablando de eso, la vacié.
Yeah speaking of, I'm out.
La vacié yo mismo.
No, sir. I emptied it myself.
Palabra del día
la cometa