Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verboseparar.

separar

¡Nada nos va a separar, no te preocupes!
Nothing will keep us apart, don't you worry!
Ella no nos va a separar.
She's never gonna break us up.
No nos va a separar.
It's not gonna pull us apart.
Somos un equipo que nunca se va a separar.
We're a team that's never gonna break up.
Claire, nadie va a separar a este bebé de ti.
Claire, no one is going to take this baby away from you.
No va a separar a un núcleo de una periferia.
It will not be separating the core from the periphery.
Pero ella me ama y nadie nos va a separar.
But she loves me. And no one is gonna keep us apart.
Ella está molesta porque piensa que su familia se va a separar.
She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.
Analito es la substancia que se va a separar durante la cromatografía.
The analyte is the substance to be separated during chromatography.
Por cada dos matrimonios, uno de los matrimonios se va a separar.
For every two marriages, one of the marriages is going to break up.
Esto va a separar a los niños de los hombres.
This will separate the men from the boys.
Él va a separar si no estoy solo.
He's gonna split if I'm not alone.
Ella está molesta porque piensa que su familia se va a separar.
She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.
Parece que la banda se va a separar.
It looks like the band may be breaking up.
La vida os va a separar muy pronto.
Life is going to tear you apart soon enough.
Nada nos va a separar esta vez.
Nothing's gonna keep us apart this time.
La vida os va a separar muy pronto.
Life is going to tear you apart soon enough.
Nadie entretendrá a ninguna princesa, y nadie se va a separar.
No one's entertaining any princesses, and no one is splitting up.
Estos gatos son mis hijos, y nadie los va a separar de mi.
These cats are my children, and no one's going to take them away from
Ningún problema nos va a separar.
No problem we will separate.
Palabra del día
permitirse