resbalar
| Cuidado. Tengo el presentimiento de que va a resbalar. | And take care, I have a terrible feeling he may slip. | 
| Si ponen algo más pesado, el pueblo se va a resbalar dentro del mar. | If you get any heavier, the village will slip into the sea. | 
| ¿No se va a resbalar ahí? | It's not gonna slide around in there, is it? | 
| Ellos vertieron tanto aceite sobre Trent B... que se va a resbalar y herir. | They slathered so much baby oil on Trent B., he's going to slip and hurt himself. | 
| No se va a resbalar ahí? | It's not gonna slide around in there? | 
| Se puede predecir fácilmente que alguien se va a resbalar y caer debido a una cáscara de plátano. | You can easily predict someone will slip and fall on the banana peel. | 
| No estoy seguro si esto es debido a la flexión en la larga mesa, el rastrillo, o ambos, pero que puede hacer por un extraño sentimiento al igual que el neumático delantero se va a resbalar de debajo de usted. | I am not sure if this is due to flex in the long forks, the rake, or both but it can make for a strange feeling like the front tire is going to slip out from under you. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
