Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verboratificar.

ratificar

Estoy convencido de que este Parlamento no va a ratificar un Tratado en el que no tengan una posición elevada el principio de prevención, la protección del consumidor y la política sanitaria.
I am convinced that this Parliament will not ratify another agreement in which the precautionary principle, consumer protection and health policies do not play an important part.
Tiene que decir cuándo va a ratificar el protocolo de Kioto.
You must say when you want to ratify the Kyoto protocol.
Botswana también va a ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención.
Botswana is also in the process of ratifying the Optional Protocol to the Convention.
Debo mencionar como un recordatorio que el Parlamento Europeo va a ratificar este acuerdo.
I should mention as a reminder that the European Parliament will ratify this agreement.
En el cuarto trimestre de 2003, Lituania va a ratificar el Convenio del Consejo Europeo sobre cibercriminalidad.
In Q4 2003 Lithuania is going to ratify the European Council Convention on Electronic Crimes.
Nuestros esfuerzos se han visto compensados, ya que la Comunidad va a ratificar en breve dicho Convenio.
These efforts have paid off, for the Convention is about to be ratified by the Community.
También se va a ratificar la Convención Internacional para Reprimir la Financiación del Terrorismo en todos los Estados miembros de la Unión Europea.
The United Nations Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism is also going to be ratified in all Member States of the European Union.
El cargamento para Finlandia se transfiere a buques rusos, que a continuación llevan las mercancías a Finlandia en camiones, porque Rusia no va a ratificar esta decisión de la OMI.
Cargo for Finland is transferred to Russian ships, which then take the goods to Finland on trucks, because Russia is not going to ratify this decision by the IMO.
Ahora estamos en 2007 y la Unión va a ratificar el Convenio Europeo, pero no para que se convierta en el único sistema europeo de protección de los derechos humanos.
It is now 2007 and the Union is to accede to the European Convention, but not, however, so that it becomes the only European system for protecting human rights.
Yo soy su portavoz, y a pesar del escepticismo de algunos y la oposición mostrada por otros, he transmitido un mensaje claro: si el Parlamento va a ratificar cualquier acuerdo comercial, entonces esta institución debe estar implicada desde el inicio del proceso.
I am their spokesperson, and despite the scepticism of some and the opposition shown by certain others, I conveyed a clear message: if Parliament is to ratify any trade agreement, it must be involved from the start of the process.
Palabra del día
el guion