nacer
El bebé no va a nacer hoy. | The baby's not coming today. |
Ese niño no va a nacer nunca. | That child will never be born. |
Ave Maria, ese niño va a nacer algún día, ¿no? | Hey, Maria, is this baby coming out or not? |
¿Cuándo va a nacer este niño? | When will the child be born? |
Tu bebé va a nacer en el río. | Your baby is going to be born by the river. |
Niño o niña: ¿cómo se sabe que va a nacer? | Boy or girl: how do you know who will be born? |
En lugar de morir, ella va a nacer de nuevo. | Instead of dying, she will be born anew. |
El día va a nacer junto con mi hijo. | The day is born along with my child. |
Así que el bebé va a nacer, y tendremos que adaptarnos. | So the baby is coming, and we'll just have to adapt. |
El día va a nacer junto con mi hijo. | The day will be born with my son. |
También eres la fuente de todo lo que va a nacer | You, too, are the source of all that's gonna be born. |
También eres la fuente de todo lo que va a nacer | You, too, are the source ofall that's gonna be born. |
Nuestro hijo va a nacer en Estados Unidos. | Our child is gonna be born in America. |
Le guste o no, el bebé va a nacer. | Like it or not, this baby is coming. |
Escucha, Shirley, ese bebé va a nacer aquí y ahora. | Listen, Shirley, we're having the baby right here, right now. |
Ese niño va a nacer y tú nos mantendrás. | This child will be born, and you're going to sustain us. |
Ahora que va a nacer, sí que quiero vivir. | Now that it's coming, I really want to live. |
El bebé va a nacer pronto. | The baby's going to be born soon. |
¡Mi niño va a nacer aquí! | My boy is going to be born here! |
Un Nuevo Proyecto Histórico va a nacer. | A New Historical Project will be given birth. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!