Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbointegrar.

integrar

¿Cómo va a integrar las palabras clave en su contenido?
How will you integrate keywords into your content?
Implemente esta arquitectura si va a integrar XenApp y XenDesktop con XenMobile.
Deploy this architecture if you plan to integrate XenApp and XenDesktop with XenMobile.
Planee cmo va a integrar sus eventos de aprendizaje.
Plan how you will integrate your learning events.
Se va a integrar en la zona del objetivo 1.
It will be included in objective area 1.
Usted va a integrar en equipos activos y puede inspirar a sus colegas.
You are integrating you into active teams and can inspire colleagues.
La superficie libre se va a integrar en FTT (fischer Tube Technik).
The free space created will be integrated into the FTT (fischer Tube Technik).
Creo que se va a integrar muy bien aquí.
I can see you're going to fit in here very nicely.
También debemos entender cómo va a integrar la plataforma técnica del vendedor.
We also need to understand how you will integrate the technical platform of the seller.
¿Quién es el que va a integrar las dos naturalezas divididas y en oposición?
Who is it that is going to integrate the two divided, opposed, natures?
¿Cómo se va a integrar ese derecho en la nueva agenda de desarrollo global después del 2015?
How is this right going to be integrated in the new post-2015 global development agenda?
El Reglamento propuesto va a integrar los vehículos de motor impulsados por hidrógeno en el sistema de homologación europeo.
The proposed regulation will integrate hydrogen powered vehicles into the European type-approval system.
¿En qué marco se va a integrar el SIS (y, más tarde, el SIE)?
In the Commission's view, what should the SIS (and later the EIS) come under?
Seleccione si va a integrar paysafecard directa o indirectamente a través de un complemento o un portal de pago.
Choose if you are going to integrate paysafecard directly or indirectly through a plugin or a payment gateway.
A continuación hay que considerar cuáles van a ser los sistemas de TI con los que se va a integrar.
One can add to this the view of the IT systems it should be integrated with.
Itaipú Binacional va a integrar las acciones del Programa de Software Libre Público Internacional, desarrollado por las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
Itaipu Binacional will take part in initiatives of the International Free Software Program developed by the United Nations Development Program (UNDP).
Si usted va a integrar el vídeo en sus esfuerzos de email marketing su contenido debe ser relevante, atractivo y de la más alta calidad.
If you are going to integrate video into your email marketing efforts, your content must be relevant, engaging and of the highest quality.
Tu cuerpo (y por añadidura, la mente) va a integrar con la práctica la acciones que te llevarán a hacer una u otra asana.
Your body (and by addition, the mind) going to integrate with the practice the actions that you take to make a u another asana.
Seleccione su tipo de integración Seleccione si va a integrar paysafecard directa o indirectamente a través de un complemento o un portal de pago.
Choose your integration type Choose if you are going to integrate paysafecard directly or indirectly through a plugin or a payment gateway.
Si la aplicación se va a integrar en procesos peligrosos o utilizar con materiales o productos peligrosos, suele ser necesario un documento ATEX.
An ATEX document is often required if the application is to be implemented in dangerous processes or used with dangerous materials or products.
También se confirmó que el proyecto va a integrar la gestión de cuidado y protección de la información individual, como lo exige la legislación francesa.
It was also confirmed that the project would integrate careful management and protection of individual information which is subject to French legislation.
Palabra del día
el portero