Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbogritar.

gritar

Ella no me va a gritar.
She will not scold me.
No va a gritar más.
She isn't screaming anymore.
Él va a gritar que este mundo no es perfecto.
He will scream that this world is not perfect.
Si este tipo saca su mano, ¿va a gritar?
If this guy takes his hand away, are you gonna scream?
Aún la Reina de Inglaterra te va a gritar.
Even the Queen of England's gonna yell at you.
¿Si este tipo quita su mano, va a gritar?
If this guy takes his hand away, are you gonna scream?
Chef me va a gritar: Yo te estoy diciendo.
Chef is going to call me out, I'm telling you.
Él te va a gritar: pero hay dos de ustedes subiendo.
He's gonna call you out, but there's two of you going up.
Y si usted va a gritar, seguirá su camino.
And if you yell for help, you will follow him.
Vete, mi marido me va a gritar.
Go, my husband is gonna yell at me.
Ella te va a gritar mucho, te hará correr.
She'll yell a lot, she'll make you run around.
Ahora ella le va a gritar a Chris.
Now she's gonna go yell at Chris.
No te va a gritar si tienes a un amigo contigo.
She's not gonna yell at you if you got a friend over.
No puedo, si él va a gritar.
I can't, not if he's gonna scream.
Solo prométeme que no va a gritar.
Just promise me you won't scream.
No va a gritar o llorar, o levantar la voz en las calles.
He will not shout or cry out, or raise his voice in the streets.
Mi padre os va a gritar y a echar la charla, eso es todo.
My dad's going to yell and lecture, and that's it.
Él va a gritar ahora.
He's going to scream now.
¿No va a gritar como yo?
Not going to scream like me?
Una grabadora será mejor que esa persona al menos no va a gritar. (Risas)
A tape recorder is better than you–at least it wouldn't shout. (Laughter)
Palabra del día
la cometa