Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verboconstituir.

constituir

Por esta razón, la Cumbre de Tammerfors del otoño va a constituir un hito.
The Tampere summit in the autumn will therefore be a milestone.
Ya en la Conferencia Intergubernamental los temas de política social se afrontan de una forma más amplia, y creo que nos encontramos en una nueva fase, donde la política social va a constituir, en gran medida, una política europea.
Already at the Intergovernmental Conference, social policy issues are being addressed more broadly and I believe we are in a new phase, in which social policy will, to a large extent, become a European policy.
Señor Presidente, la Cumbre de Copenhague va a constituir un acontecimiento histórico.
Mr President, the Copenhagen Summit will be a historic event.
Este caso de las hormonas va a constituir el caso test para la Unión Europea.
This hormone case will be the test case for the European Union.
Esta comunicación va a constituir un instrumento valioso de cara a la evaluación intermedia del programa.
This communication will be a valuable instrument in the programme's mid-term assessment.
Y va a constituir un reto.
And it's gonna be challenging.
En pocas palabras, esto es lo que va a constituir la base de toda la boda.
Simply put, this is what will form the basis for the entire wedding.
A mi juicio, la reducción de las emisiones en este sector va a constituir una tarea muy ardua.
In my opinion, reducing emissions in this industry will be a very difficult task.
La directiva sobre los vehículos al final de su vida útil va a constituir un ejemplo para futuros trabajos legislativos.
The directive concerning end-of-life vehicles will stand as an example for future legislation.
Señor Presidente, una vez más el 1.1.1998 va a constituir una fecha histórica en la Comunidad Europea.
Mr President, 1 January 1998 will be another historic date in the European Community.
La Asamblea Parlamentaria Euromediterránea (APEM) va a constituir su marco democrático; hay que reforzarla más.
The Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly will have to provide the democratic framework for that; it needs to be further strengthened.
Este hecho va a constituir la piedra angular sobre la que se basan las nuevas formas de entender la Inclusión Financiera.
This will be the cornerstone on which the new ways of understanding Financial Inclusion are based.
La estrecha vigilancia de las elecciones va a constituir un componente esencial para garantizar que sean libres e imparciales.
Good observation of the elections is going to be a vital part of ensuring that they are free and fair.
La presencia internacional de los devotos va a constituir un testimonio de la fuerza y la unidad de la Misión.
The international presence of devotees will stand as testimony to the strength and unity of the mission.
(FR) Señor Presidente, Señorías, la política comercial va a constituir un factor muy importante de la política exterior de la Unión.
(FR) Mr President, ladies and gentlemen, trade policy is going to be a major factor in the Union's external policy.
Ese día va a constituir una prueba de nuestra seriedad y de nuestro compromiso para convertirnos en un Estado miembro de la UE.
That day will be a test of our seriousness and of our commitments to being an EU Member State.
Por ello, Internet, va a constituir tanto una fuente fiable de conocimientos como una valiosa herramienta para las actividades empresariales.
In this way, the Internet will be, in addition to a secure source of knowledge, a valuable tool for business activity.
La creación de un sistema que sea tan universal y, sin embargo, razonablemente sencillo va a constituir una tarea interesante para los expertos en tecnología digital.
Setting up a system that is so universal and yet reasonably simple will be an interesting task for the digital technology experts.
El marco común de referencia va a constituir un importante avance jurídico y todavía no sabemos qué forma va a tener.
The Common Frame of Reference will be an important legal development, and we as yet do not know what form it will take.
No. En esos países el número de los que vienen a estudiar va a constituir un contingente relativamente importante de médicos.
In countries like the latter, the number of students who come to the school here will constitute a relatively important contingent of doctors.
Palabra del día
poco profundo