Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verboconsistir.

consistir

Tomando en cuenta las experiencias en curso en otros países, la primera actividad va a consistir en la organización de un concurso nacional de las innovaciones para el desarrollo humano, que permitirá hacer conocer y valorizar a nivel internacional las grandes capacidades y potencialidades del país.
The Committee's first considered activity consists in the organization of a national competition for human development, that will allow to valorise at international level the significant skills and potentiality of the Country.
¿Nos podrías adelantar un poco en qué va a consistir?
Could you tell us a little about what it will consist of?
¿En qué va a consistir entonces la segunda generación de estos programas?
So what is the second generation of these programmes going to involve?
En el Parlamento Europeo partimos del hecho de que va a consistir un éxito.
We in the European Parliament are convinced of a successful outcome.
¿En qué va a consistir?
What will it consist of?
En el discurso de bienvenida, se explica brevemente en qué va a consistir la experiencia.
In the welcome speech, the restaurante briefly explains what the experience will consist of.
Necesito saber en qué va a consistir tu fortuna cuando no te deje nada.
I need to know what you're worth when I leave you nothing.
El señor Šefčovič, que está preparando la propuesta, no nos ha dicho en qué va a consistir.
Mr Šefčovič, who is preparing this proposal, has not told us what it involves.
Ahora abordamos una nueva fase, que va a consistir en buscar todas las aplicaciones posibles de Galileo.
We are now entering a new phase, which will involve investigating all the possible applications for Galileo.
La tarea de la Comisión Europea y del Consejo va a consistir en insistir en ellos.
It will be the task of the European Commission and the Council to strengthen their commitment here.
Todo el proceso de pago de salarios a los empleados va a consistir en tramitación de la orden de pago.
The whole process of paying wages is reduced to only one payment order.
El reto para Irlanda y para Europa va a consistir en poner en práctica las directrices acordadas a través de programas de reforma nacionales.
The challenge for Ireland and Europe will be to implement the agreed guidelines via the national reform programmes.
El próximo encuentro con nosotros va a consistir en una serie de retos diarios para abrir vuestra mente y vuestro corazón a nuevas realidades.
This coming meeting with us is to be a series of daily challenges to open your mind and your heart to new realities.
Asegúrese de consumir la bebida varias veces al día, ya que se va a consistir de todos los nutrientes importantes que necesitará para esa dieta.
Be sure you consume the drink several times a day, because it is going to consist of all the important nutrition you'll need for that diet.
Su objetivo va a consistir en proseguir con el programa y hacer una estimación más precisa de las necesidades de estas regiones.
The aim will be to develop the programme further and very much more precisely, to adapt it to the needs of these actual regions.
El desafío va a consistir en incorporar a su aplicación medidas para hacer frente al cambio climático, empezando por el primer ciclo de planificación para 2009.
The challenge will be to incorporate measures to cope with climate change as part of its implementation, starting with the first planning cycle for 2009.
Una de las primeras tareas del recién lanzado Grupo de Trabajo sobre Gobernanza va a consistir precisamente en ofrecer algunos elementos de reflexión sobre estos temas.
One of the first endeavours of the newly launched IJND Governance Working Group moves precisely in this direction by providing elements for reflection on these issues.
El sistema de acarreo va a consistir en una tecnología de carga y descarga de cemento totalmente automatizada, basada en la fluidización del cemento por medio de aire comprimido.
The vessel cargo system will consist of a fully automated cement loading and unloading system, based on fluidization of cement by means of compressed air.
Y, a continuación, es investido de la autoridad necesaria para realizar su encargo, que va a consistir en concreto en: extirpar, destruir, perder, derrocar, reconstruir y plantar.
Thus he is invested with the authority he needs to carry out his office, which will specifically consist in: rooting up, tearing down, destroying, demolishing, rebuilding and planting.
¿Quién puede dudar de que uno de los primeros "dictámenes" de "la Autoridad" va a consistir en aconsejar que se retome la concesión de autorizaciones para los OGM?
Who could be in any doubt that one of the first 'opinions' of the 'Authority' will advise that the issuing of authorisations for GMOs should be resumed?
Palabra del día
el espantapájaros