acontecer
Simplemente no sabes lo que va a acontecer en la vida. | You simply do not know what will befall in life. |
Porque no puede saber cuándo va a acontecer ese día. | Because you don't know when that day's gonna be. |
Porque no puede saber cuándo va a acontecer ese día. | Because you don't know when that day's gonna be. |
¿Qué va a acontecer? | What is going to happen? |
Eso no va a acontecer. | It's not going to happen. |
Ya resuena en la mente de los encarnados que algo va a acontecer con la Tierra. | It already echoes in the human minds that something is going to occur in the Earth. |
Estos versículos comienzan exponiendo que en los últimos días algo va a acontecer en relación a la casa del Señor. | These verses begin by stating that in the last days something is going to come to pass concerning the house of the Lord. |
En esta vida presente, te puedes considerar un vagabundo errante en la vida, sin tener idea de donde estarás después o que va a acontecer. | In this present life, you may consider yourself a vagrant wanderer in life, not knowing where you will be next or what will befall. |
Esta ilustración en la Zona Muerta de hecho da significado a algunas de las cosas que ya he estado viendo acerca de lo que va a acontecer. | This illustration on the Twilight Zone, in fact, gives meaning to some of the things I've already seen about what is going to happen. |
Es menester no olvidar esta conexión para interpretar el sentido de lo que va a acontecer: la lógica, como teoría de la verdad, nació esencialmente del diálogo. | One must not forget this connection when interpreting the meaning of what is going to happen; logic, as a theory of truth, was essentially born from dialogue. |
Recientemente una grieta que humeaba apareció en los Himalaya, y este tipo de presiones en la roca, que genera calor, ocasionalmente va a acontecer también en otras partes del mundo. | Recently a smoking crevasse appeared in the Himalayas, and this type of pressure on rock, which creates heat, will occur elsewhere in the world on occasion too. |
Está muy al tanto de la predicción de ZetaTalk, pero aún sin ella, él tiene claro lo que va a acontecer mediante sus propias fuentes, de su propio consejero extraterrestre. | He is well aware of ZetaTalk prediction but even without this, is abreast of what it about to happen via his own sources, his own alien advisor. |
El informe de Mercado de DM Properties|Knight Frank, explica el contexto del mercado inmobiliario a través del análisis del pasado reciente y el presente, de modo que se pueda establecer una tendencia precisa de lo que va a acontecer. | The DM Properties|Knight Frank Market Report sets the context for its market analysis by connecting the recent past to the present, so that we can sensibly and accurately look ahead. |
Vivimos en un mundo cambiante, en el que es difícil vislumbrar lo que va a acontecer. | We live in a changing world, where it is difficult to discern what will happen. |
Va a acontecer aquello que muchos consideren que es el esperado terremoto de Nuevo Madrid que todos aguardan, pero no será más que una muestra de lo que aún está por venir. | There will be what many will consider to be the New Madrid quake awaited, but it will only be such a glimpse of what is to come. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!