vínico

Encabezado: Con alcohol vínico de 11° aproximadamente a 15°.
Headline: With wine alcohol of 11 ° approximately to 15 °.
Consumo de alcohol vínico y otros estimados en torno a 25 ML anuales.
Consumption of wine-based alcohol and others estimated at around 25ML per year.
En nariz es intenso y complejo, con notas de ciruela y arándano vínico.
The nose is intense and complex with hints of plum and blueberry vinous.
El proceso fermentativo se detiene mediante la adición de alcohol vínico.
The fermentative process is stopped when the wine alcohol has been added.
Una vez este mosto ha fermentado, se le añade alcohol vínico rectificado.
Once the wort has fermented, alcohol is added to the wine.
Para producir bioetanol, el alcohol vínico tiene que ser deshidratado y posteriormente purificado para satisfacer la especificación exigida.
To produce bioethanol the wine alcohol has to be dehydrated then purified in order to reach the required specification.
Para su elaboración las uvas se prensan y se dejan fermentar añadiéndose alcohol vínico hasta una graduación del 15%.
For its production the grapes are pressed and left to ferment adding wine alcohol to reach a level of 15%.
Además, el bodeguero suele parar esta fermentación mediante la adición de alcohol vínico, resultando vinos extraordinariamente dulces.
In addition, the winemaker usually stops this fermentation by adding grape alcohol, fortifying the wine and resulting in extraordinarily sweet wines.
Mediante la licitación no 52/2004 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 52/2004 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
Mediante la licitación no 53/2004 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 53/2004 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
Mediante la licitación no 58/2006 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 58/2006 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
Mediante la licitación no 56/2006 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 56/2006 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
Mediante la licitación no 57/2006 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 57/2006 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
Mediante la licitación no 54/2005 CE se procederá a la venta de alcohol de origen vínico destinado a nuevos usos industriales.
Tendering procedure No 54/2005 EC is hereby opened for the sale of wine alcohol for new industrial uses.
El mosto de la uva no se deja fermentar y se añade alcohol vínico, que se remueve cada día hasta dejar inactivas las levaduras.
The grape must doesn't allow for fermenting, and wine alcohol is added, then stirred each day until rendering the yeasts inactive.
Durante su elaboración, el proceso de fermentación se paralizará mediante la adición de alcohol vínico de primera cualidad o mistelas de igual variedad y origen.
During its elaboration the fermentation process will be stopped by adding first quality vinous alcohol or mitellas of equal variety and origin.
Una vez extraido el mosto y con el fin de detener su fermentación, se le añade alcohol vínico hasta alcanzar los 10º aproximadamente para estabilizarlo.
Once extracted the must and in order to stop his fermentation, adds wine alcohol up to reaching the 10º approximately to stabilize it.
Tomando como punto de partida el vino base procedente de la uva Palomino, se encabeza con alcohol vínico hasta los 18º de volumen alcohólico.
Taking as a starting point the base wine from the Palomino grape, it is headed with wine alcohol until the 18º of alcoholic volume.
La fermentación de los mostos se interrumpe por adición de alcohol vínico cuando todavía quedan azúcares residuales, obteniendo con ello un vino dulce natural.
The fermentation of the must is interrupted by the addition of wine alcohol when there are still residual sugars, thereby obtaining a natural sweet wine.
Los vinos generosos son vinos a los que, en determinada altura de su proceso de elaboración, se les adiciona una proporción de alcohol vínico.
Fortified wines are made by adding a proportion of grape spirit, or brandy, to the wine at some point during the production process.
Palabra del día
silenciosamente