used to call

Popularity
500+ learners.
She used to call it that when I was little.
Le decía así cuando yo era pequeña.
That's what your dad and I used to call it.
Así lo llamábamos tu padre y yo.
It's just that my wife used to call me her little snickerdoodle.
Es solo que para mi esposa yo era su galletita de canela.
She used to call her husband 15 times a day.
Ella solía llamar a su marido 15 veces al día.
My grandma used to call me relentless all the time.
Mi abuela solía llamarme obstinada todo el tiempo.
My cousins and childhood friends used to call me destroyer.
Mis primos y amigos de la infancia solían llamarme destructora.
I used to call her pumpkin, now she is one.
Solía llamarla a su calabaza, ahora ella es una.
At least that's what Jess and I used to call it.
Al menos eso es como Jess y yo solíamos llamarlo.
My grandma used to call me relentless all the time.
Mi abuela solía llamarme obstinada todo el tiempo.
People used to call me Luke, actually... for Lucozade.
La gente solía llamarme Luke, de hecho... por Lucozade.
That's what your dad and I used to call it.
Así es como tu padre y yo solíamos llamarlo.
That's what we used to call my living room, too.
Esto es lo que solemos llamar mi sala de estar, también.
Back in the old days, we used to call him Jonah.
De vuelta en los viejos tiempos, solíamos llamarlo Jonás.
Greg used to call me every day after lunch.
Greg solía llamarme cada día después del almuerzo.
Yeah, that's what my dad used to call it.
Sí, así es como mi papá solía llamarlo.
No, that's what my mom used to call him.
No, así es como mi mamá solía llamarlo.
That's what she used to call her father.
Eso es lo que ella utilizaba para llamar a su padre.
It's not the one you used to call Meyer.
No es el que usó para llamarlo a Meyer.
My history professor used to call me Indiana Jones.
Mi profesor de historia solía llamarme Indiana Jones.
In the old days, they used to call it selling woof tickets.
En los viejos tiempos, solían llamarlo venta de entradas woof.
Palabra del día
masticar