unworldly
- Ejemplos
The Raven circled, letting out an unworldly cry, and flew lower. | El cuervo dio vueltas, dando un grito ininteligible, y volando más bajo. |
The painting shows an expensively-dressed but unworldly boy playing cards with another boy. | La pintura muestra una expensively-dressed pero chico unworldly jugando a las cartas con otro chico. |
Maria's always been a little weird but now things have gotten unworldly altogether. | Maria siempre sida una poco extraña pero ahora las cosas ha conseguido unworldly en conjunto. |
Keep pure and unworldly their hearts, sealed with the sublime mark of the priesthood. | Conserva puros y poco mundanos sus corazones, sellados con la marca sublime del clero. |
It's weird and unworldly to imagine the Web when we started this site. | Parece increíble imaginar como era la Web cuando iniciamos nuestro sitio. |
They'll say I'm unworldly, I'm lying. | Dirán que soy idealista, que estoy mintiendo. |
It was an unworldly experience. | Fue una experiencia fuera de este mundo. |
They illuminate the ice pillars that hold the roof in an uneven, unworldly light. | Iluminan los pilares de hielo que soportan el tejado con una luz uniforme no mundana. |
This was obviously meant as a rebuke for Venkataraman's unworldly ways including neglect of studies. | Esto era obviamente un reproche hacia las maneras no mundanas de Venkataraman, que incluían el descuido de sus estudios. |
This was obviously meant as a rebuke for Venkataraman's unworldly ways including neglect of studies. | Esto era obviamente un reproche respecto al comportamiento espiritual de Venkataraman, que incluía el abandono de sus estudios. |
Those with unusual (unworldly) talents and gifts, normally carrying an extremely high IQ. | Aquellos con dones y talentos inusuales (ajenos de este mundo), normalmente tienen un extremadamente alto IQ o Coeficiente de Inteligencia. |
We do not need any such third kingdom, any ontological unworldly empire, or any order of non-real things. | No necesitamos tal tercer Reino, ni ningún Imperio ontológico extramundanal, ni ningún orden de cosas extrarreal. |
It is interesting that Thales has both stories told about his great practical skills and also about him being an unworldly dreamer. | Es interesante que Thales tiene historias contadas acerca de sus grandes habilidades prácticas y también sobre él unworldly ser un soñador. |
She was no longer simple and unworldly; now she was a cultured cloud who knew a lot of things and had seen half the world. | Ya no era una nube sencilla y rústica, ahora era una nube cultivada, que sabía muchas cosas y que había visto medio mundo. |
How unworldly of this House; as the reality in today's Beijing is one of intimidation, deportations, arrests and labour camps. | Esto demuestra la ingenuidad de esta Cámara, puesto que la realidad del Pekín de hoy en día es la de la intimidación, las deportaciones, las detenciones y los campos de trabajo. |
The unworldly, innocent Ana is startled to realize she wants this man and, despite his enigmatic reserve, finds she is desperate to get close to him. | La mundana e inocente Ana se sorprende al notar que ella quiere a este hombre, y cuando él le advierte que se mantenga alejada, solo hace que ella se vuelva más desesperada por estar cerca de él. |
The architecture was to express this concept through perfect symmetry, harmonious proportional relationships, and the translucent white marble facing which gives the purity of the geometrical and rational planning the desired unworldly appearance. | La arquitectura era para expresar este concepto a través de una simetría perfecta, de relación armoniosa proporcional; y el mármol blanco traslúcido de frente le da la pureza de planificación geométrica y racional, apariencia sobrenatural deseada. |
However intelligent the seeker may be, it is not possible, except in the very rare cases of the perfected unworldly beings, for him to grasp the exact technique of meditation on the Ideal of Attainment. | Por más inteligente que pueda ser el buscador espiritual, es imposible, excepto en muy raros casos de seres perfectamente idealistas, captar la técnica exacta de meditación en el Ideal a alcanzar. |
The unworldly, innocent Ana is shocked to realize she wants this man, and when he warns her to keep her distance it only makes her more desperate to get close to him. | La mundana e inocente Ana se sorprende al notar que ella quiere a este hombre, y cuando él le advierte que se mantenga alejada, solo hace que ella se vuelva más desesperada por estar cerca de él. |
False creator myths were invented by the mystic 'sky lords' to explain to a confused humanity that these strange unworldly tyrants were in reality a kind and wondrous race that was worthy of humanity's worship and unquestioning loyalty. | Mitos creados falsamente fueron inventados por los místicos señores del cielo para explicar a una confundida humanidad que esos extraños mundanos tiranos eran en realidad una especie maravillosa que era digna de adoración humana y lealtad incondicional. |
