In the centre of the mandala we see Mary untying knots. | En el centro del mándala vemos a María desatando nudos. |
Then I turn to Anastasia, and start untying her robe. | Entonces me dirijo a Anastasia y empiezo a desatar su bata. |
You are the sun untying the restraints of dark. | Eres el sol desatando las ligaduras de la oscuridad. |
We will continue our work on establishing the facts relating to untying. | Seguiremos trabajando para determinar los hechos relacionados con la desvinculación. |
This morning, I caught her untying this huge knot. | Esta mañana, la cogí desatar este nudo enorme. |
You just gonna keep untying me every time we go to a bank? | ¿Vas a mantenerme atada cada vez que vayamos a un banco? |
Which is the secret of untying that knot? | ¿Cuál es el secreto para deshacer el nudo? |
Don't worry, I have experience in knotting kimonos, and untying them as well. | No te preocupes tengo experiencia en anudar el obi, y en desatarlo también. |
We went from untying back to tying. | Fuimos de nuevo a la desvinculación de la vinculación. |
We're tied together beyond any untying. | Estamos unidos más allá de cualquier cosa. |
How about untying my hands? | ¿Y qué tal si me desatas las manos? |
But the Bishop focuses his reflection towards a neuralgic point that permits untying the knot. | Pero el obispo enfoca su reflexión hacia un punto neurálgico que permite desatar el nudo. |
Discarnation would be an untying of any links between perispirit and the physical body. | La desencarnación sería la desvinculación de cualquier hilo entre el periespíritu y el cuerpo físico. |
Amy didn't answer; she just walked over to the bed and started untying Kevin's shoes. | Amy no respondió; solo caminó hacia la cama y empezó a desatar los zapatos de Kevin. |
As when untying a knot, all of the issues should be carefully separated, studied, and appreciated. | Igual que cuando deshacemos un nudo, todos los problemas deberían ser separados, estudiados y valorados. |
After untying and unfolding the hammock, hang the hammock and spread out to dry. | Después de desatar y de revelar la hamaca, cuelgue la hamaca y sepárese hacia fuera para secarse. |
With Beats Tour, you'll absorb beneath time untying knots, and added time adequate your music. | Con golpes viaje, usted absorbe bajo tiempo nudos desvinculación, y añadió suficiente tiempo su música. |
With beats studio, you will absorb beneath time untying knots, and added time adequate your music. | Con beats studio, usted absorberá bajo tiempo nudos desvinculación, y ha añadido un tiempo adecuado a su música. |
Hence the mathematical and topological study of knots qua knots, of their tying and their untying. | De ahí el estudio matemático y topológico de los nudos qua nudos, de su atadura y su desatadura. |
What is more, will he take back to the further discussions in the Council the advantages of untying aid? | Es más, ¿piensa someter a nuevos debates en el Consejo las ventajas de separar la ayuda? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!