untangle
By this time, most of the knot should be untangled. | Para este momento, la mayor parte del nudo debe haberse desenredado. |
Gideon untangled his sural and sank to the ground. | Gideon liberó las hojas del sural y se dejó caer al suelo. |
Unfortunately, to date many of these are yet to be untangled. | Lamentablemente, a día de hoy muchos de ellos todavía están por resolver. |
After applying the hair will be brighter, elastic, untangled and easy to comb. | Después de aplicar el pelo será más brillante, elástico, desenredado y fácil de peinar. |
It also promises less knots untangled hair more easily and more shine and softness. | Promete menos pelo desenredados nudos más fácilmente y más brillo y suavidad. |
This fantastic brush will maintain your beard untangled with a clean aspect. | Este magnífico cepillo mantendrá su barba desenredada, dotándola de un aspecto limpio y cuidado. |
Now that I untangled you, how about you do a little something for me? | Ahora que te liberé, ¿por qué no haces algo por mí? |
Suitable for use before brushing and untangled as it greatly facilitates this task. | Indicado para usarlo antes del cepillado y el desenredado ya que facilita mucho esta labor. |
Chagatai untangled his feet from the stirrups and jumped off the horse with astounding speed. | Chagatai liberó sus pies de los estribos y saltó del caballo con una velocidad asombrosa. |
Jake got it untangled. | Jake ya lo desenredó. |
You've untangled the Human Knot! | ¡Han desenredado el nudo humano! |
The ENGL PB-6 Pedal Board offers a unique way to keep your effects pedals neat and untangled. | La PB-6 ENGL Pedal Board ofrece una manera única de mantener sus pedales de efectos limpio y desenredado. |
Finally untangled. | Finalmente sin cables enredados. |
The secret is untangled little by little; there where clothes are rumpled and truth is strengthened. | El secreto se desgrana poco a poco, ahí donde las prendas estorban y la verdad se hace fuerte. |
Larry untangled the wires and adjusted the mike to a proper height on the floor just below the sound stage. | Larry desenredar los cables y ajustar el micrófono a una altura adecuada en el suelo, justo debajo del escenario. |
All you have to do is pour springs in to the separator and the machine delivers untangled springs. | Todo lo que tiene que hacer es poner los muelles en el separador y la máquina suministra muelles sin enmarañar. |
It presents an untangled tale full of life, and worked especially well in this staging. | Se nos presenta aquí una historia de enredo mínima pero plena de vitalidad, y especialmente bien plasmada en esta puesta en escena. |
When you have successfully untangled the necklace, clean the necklace by dipping it into a cleaning solution of mild detergent and water. | Cuando hayas desenredado con éxito el collar, límpialo al sumergirlo en una solución de limpieza hecha con detergente suave y agua. |
The conditioning effect, returns more voluminous, untangled hair without weighing it down, ensuring a result that is not only aesthetic but also structural. | El efecto de condicionamiento, devuelve más voluminosos, desenredado el pelo sin apelmazarlo, asegurando un resultado que es no solo estéticas sino también estructurales. |
Trantor also untangled the myriads of threads of Galactic Rule which eventually found their way into and out of this hub of Empire. | Trantor también desenredó los miríadas de hilos de Regla Galáctica que eventualmente encontraron su camino adentro y afuera de este eje del Imperio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!