unscheduled
- Ejemplos
Prepare and document reviews of setbacks, unscheduled halts, or mishaps. | Preparar y documentar comentarios de contratiempos, paradas no programadas, o percances. |
If this is what you call unscheduled intermittent adjustments WOW. | Si esto es lo que llamas ajustes intermitentes no programados, WOW. |
But this particular case reeks of an unscheduled intimidation. | Pero este caso particular, apesta a una intimidación no programado. |
Well, Ziggy figures it's just an unscheduled stop. | Pues, Ziggy supone que es solo una parada no programada. |
Gendou: Of course, because it's an unscheduled accident. | Gendou: Por supuesto, porque es un accidente no programada. |
So expect some unscheduled restarts or similar things. | Así que espere algunos reinicios no programados o cosas similares. |
Or you can make unscheduled announcements via your VoIP system. | O puede realizar anuncios no programados a través de su sistema VoIP. |
So you would say it was worth the unscheduled stop. | Así que dirías que valió la pena la parada no programada. |
We're very happy with this final unscheduled result. | Estamos muy contentos con este resultado final sin planear. |
Why did you want to wake me and perform an unscheduled test? | ¿Para qué querías despertarme y hacer una prueba no programada? |
Okay, everyone, this is an unscheduled stop. | De acuerdo, todos, esta es una parada no concertada. |
Wait, it's also registering positive for an unscheduled substance. | Esperad, también ha dado positivo en una sustancia no registrada. |
Taking excessive or extended unscheduled breaks during the test session. | Tomar recesos excesivos o más extensos no programados durante la sesión de examen. |
We would like to call an unscheduled recess. | Nos gustaría llamar a un receso no programado. |
You might also decide that communication will be regular, but unscheduled. | Puede que también se determine que la comunicación sea regular, pero no programada. |
Do you have a plan in place for unscheduled or emergency situations? | ¿Tiene algún plan para situaciones inesperadas o de emergencia? |
With Preventive Services, we help you to avoid unscheduled downtimes. | Con servicios preventivos, lo ayudamos a evitar tiempos de inactividad no programados. |
Systematically avoid unscheduled downtime and develop new expertise. | Evite sistemáticamente el tiempo de inactividad no programado y desarrolle nuevos conocimientos. |
Going back to Earth on the stones unscheduled? | ¿Regresando a la tierra con las piedras sin aviso? |
The company regrets that it is unable to support unscheduled visits. | La compañía lamenta comunicar que no es posible atender visitas no programadas. |
