unravel

Popularity
500+ learners.
Slowly, the knot of information in my head was unraveling.
Lentamente, el nudo de información en mi cabeza empezaba a desbaratarse.
At the first sign of trouble, they think everything's unraveling.
Al primer signo de problemas, piensan que todo se ha descubierto.
They cover for each other, but the unraveling has begun.
Ellos se cubren unos a otros, pero la revelación ha comenzado.
The century unraveling from this single knot of light.
El siglo deshaciéndose en ese único nudo de luz.
Our systems of law and order are unraveling.
Nuestros sistemas de la ley y el orden están deshechos.
But unraveling is not the only role of the detangler!
¡Pero el desenredar no es el único rol del desenredador!
Moscow has consistently stonewalled all efforts at unraveling the mystery.
Moscú ha evadido continuamente todos los esfuerzos para aclarar el misterio.
We are all looking at and experiencing the unraveling of our civilization.
Nosotros todos miramos y experimentamos el desenmarañar de nuestra civilización.
Talking with Fidel was like unraveling a mystery.
Hablar con Fidel es como desentrañar un misterio.
Sintra's monuments have a grand architecture full of stories and unraveling mysteries.
Sintra's monumentos tienen una gran arquitectura llena de historias y desentrañar misterios.
It's like a release of everything that was unraveling in me.
Es como una liberación de todo lo que se estaba desmoronándose en mí.
Other stories are that everything is on the verge of unraveling.
Otras historias dicen que todo está a punto de venirse abajo.
This is symbolic of their marriage unraveling.
Esto es simbólico de su matrimonio desentrañando.
Well, if his work here is any indication, he's unraveling quickly.
Bueno, su trabajo aquí es un indicio de que está empeorando rápidamente.
In addition to unraveling, it softens hair, moisturizes and protects it.
Además de desenredar, suaviza el pelo, lo hidrata y lo protege.
Theseus proves master at unraveling the thread.
Teseo demuestra maestría en desenredar el hilo.
Do not forget to tie the wire to prevent unraveling.
No se te olvide amarrar el alambre para evitar que se deshaga.
Things are in danger of unraveling.
Las cosas están en peligro de desbaratarse.
One group would be responsible for unraveling cotton.
Un grupo se encarga de deshilachar el algodón.
As a result, he said, America's social fabric is unraveling.
Como resultado, dijo, el tejido social de Estados Unidos se está deshaciendo.
Palabra del día
el aguacero