university library
- Ejemplos
The university library, completed in 2008 and designed by the architect Mitsuru Senda. | La biblioteca de la universidad, completada en 2008 y diseñada por el arquitecto Mitsuru Senda. |
Daphne, is that university library open all night? | Daphne, ¿Está abierta la biblioteca de la universidad, toda la noche? |
The university library just opened. | La biblioteca de la universidad, recién inaugurada. |
Matthew Briggs wondered if it would be useful to donate his Debian CD collection to his university library. | Matthew Briggs preguntó si sería útil donar su colección de CD de Debian a la biblioteca de su universidad. |
Some of these guides are available at the Family History Library, at your public or university library, or through interlibrary loan. | Algunas de estas guías están disponibles en la Biblioteca de Historia Familiar, en la biblioteca pública o universitaria, o a través de préstamo interbibliotecario. |
There are extensive catalogues of images available to academics through university library systems which are simply not available to the general public. | Hay extensos catálogos de imágenes disponibles para los científicos a través de los sistemas universitarios que simplemente no están a disposición del público general. |
How to play the game online NERD - a pair of lovers who engaged in reading romance novels in my university library. | Cómo jugar el juego en línea NERD - una pareja de amantes que se dedican a la lectura de novelas románticas en la biblioteca de mi universidad. |
The university library will provide the tools, so that through creativity and innovation, we can all promote and expand knowledge among society. | La biblioteca de la universidad proporcionará las herramientas, por lo que a través de la creatividad y la innovación, todos podemos promover y ampliar el conocimiento entre la sociedad. |
Scientific facilities like the botanical garden, the mineralogical collection, the university library and various scientific institutions came into being through his proposal and instructions. | Facilidades científicas como: el jardín botánico, la colección mineralógica, la biblioteca de la universidad y varias instituciones científicas, deben su existencia a los propósitos e instrucciones de Goethe. |
In addition to the Manga Library, each of the four campuses has its own university library, and the number of books exceeds 2.5 million. | Aparte de la biblioteca de manga, cada uno de los cuatro campus tiene su biblioteca y la colección de las bibliotecas superan los 2,5 millones de volúmenes. |
Thousands of volumes at the university library were rescued by students and other volunteers last year, and many more have been donated from abroad to replenish the shelves. | Miles de volúmenes de la biblioteca de la universidad fueron rescatados por estudiantes y otros voluntarios el año pasado, y muchos más han sido donados del extranjero para volver a llenar los estantes. |
In 2003, the Association of Research Libraries ranked it as the top public and third overall university library in North America based on various statistical measures of quality. | En el 2003, la Asociación de Bibliotecas de Investigación calificó a la biblioteca de Berkeley como la mejor de una universidad pública e la tercera mejor en América del Norte. |
The university library in this area is recognised as an icon in Dutch architecture. It also holds the TU Delft Sports center and it's faculties, with some exceptions. | La biblioteca de la Universidad, reconocida como un icono de la arquitectura holandesa, se encuentra en esta parte de la ciudad, al igual que el centro deportivo de TU Delft. |
Today, the Palais de Rumine houses the cantonal museums of fine art, geology, zoology, archaeology and history, the Cantonal Money Museum, and the cantonal and university library. | En la actualidad, el palacio de Rumine acoge los museos cantonales de Bellas Artes, Geología, Zoología, Arqueología e Historia, el Museo de la Moneda del cantón, así como la Biblioteca cantonal y universitaria. |
CHAIRMAN GONZALO: Yes. At one time I was surveying world poetry in an anthology. And I studied it before, too--there were some works at the university library that I had access to. I like poetry. | PRESIDENTE GONZALO: Sí, en un tiempo he recorrido la poesía mundial en una antología; y la he estudiado, había en la biblioteca de la universidad unas obras que lo permitieron. |
The main buildings of the university, the university library and the historic university prison ('Studentenkarzer'), most of them housed in historic buildings, are also located in the Old Town, among the many shops, restaurants and cafés. | Aquí también se halla el núcleo de la Universidad de Heidelberg con su biblioteca, la antigua cárcel de estudiantes (Studentenkarzer) y otros edificios históricos que comparten espacio con numerosos comercios, restaurantes y cafeterías. |
This fact demonstrates a self-awareness of their difference amongst at least some of them, and in the case of Poland under communism, of those in a position of power highly enough placed to get books removed from the university library. | Este hecho demuestra una auto-consciencia de su diferencia en al menos algunos de ellos, y en el caso de Polonia bajo el comunismo, de aquellos en una posición de poder suficiente para remover los libros de la biblioteca de la universidad. |
He has worked with digital collections, applications of supercomputing, the next generation of UC's technical services, the design and use of UC San Diego's university library buildings, and rationalizing UC's library collections. | Ha trabajado con colecciones digitales, aplicaciones de supercomputación, la próxima generación de servicios técnicos de la UC, el diseño y uso de los edificios de las bibliotecas de la universidad de UC San Diego y la racionalización de colecciones de la biblioteca de la UC. |
Why was the venue chosen? The University of Cambridge excels in law subjects and the university library is a copyright library, meaning it receives by law a copy of every book published in Britain. | La Universidad de Cambridge brilla en el campo del Derecho y la biblioteca de la facultad de Derecho es una biblioteca con derechos de autor, lo que significa que por ley recibe una copia de todos los libros que se publican en Gran Bretaña. |
Using a cast of actors playing 1960s university students and a script derived from written material acquired by the university library in the same decade, the film attempts to re-inhabit the architecture at the moment it was first envisioned. | Con un elenco de actores que interpretan a 1960 estudiantes universitarios y un guion escrito derivado de material adquirido por la biblioteca de la universidad en la misma década, la película intenta volver a habitar la arquitectura en el momento en que fue concebido en primer lugar. |
