uninterrupted
The product is produced by our company has been uninterrupted. | El producto es producido por nuestra empresa ha sido ininterrumpida. |
The Fiery World is a true symbol of uninterrupted evolution. | El Mundo Ardiente es un verdadero símbolo de ininterrumpida evolución. |
Find a spot where you can be quiet and uninterrupted. | Encontrar un lugar donde pueda estar tranquilo y sin interrupciones. |
Our devices are acknowledged for their lightweight and uninterrupted performance. | Nuestros dispositivos son reconocidos por su desempeño liviano e ininterrumpido. |
The supply of ORS to the ORUs was not uninterrupted. | El suministro de SRO a las UROCs no fue continuo. |
You should use the original USB cable for an uninterrupted connection. | Debe utilizar el cable USB original para una conexión ininterrumpida. |
And this method should be uninterrupted (permanent) and selfless. | Y este método debe ser ininterrumpido (permanente) y desinteresado. |
It is close to completing forty years of uninterrupted service. | Está próxima a cumplir los cuarenta años de servicio ininterrumpido. |
The hotel has a breathtaking infinity pool offering uninterrupted views. | El hotel tiene una impresionante piscina infinita que ofrece vistas ininterrumpidas. |
All subscriptions are automatically renewing to ensure an uninterrupted service. | Todas las suscripciones se renuevan automáticamente para asegurar un servicio ininterrumpido. |
With us it blooms from early April until November uninterrupted. | Con nosotros florece desde principios de abril hasta noviembre ininterrumpido. |
This means uninterrupted, panoramic views for every villa on the development. | Esto significa vistas panorámicas ininterrumpidas para cada villa en el desarrollo. |
With private garden, pool and fabulous uninterrupted sea views. | Con jardín privado, piscina y fabulosas vistas al mar sin interrupciones. |
His being is always strengthened by an uninterrupted current. | Su ser siempre es fortalecido por una ininterrumpida corriente. |
What you need is a night of uninterrupted sleep. | Lo que necesitas es una noche de sueño ininterrumpido. |
This allows for an uninterrupted view of each picture. | Esto permite tener una vista ininterrumpida de cada imagen. |
Roosevelt enjoyed four and a half years of virtually uninterrupted success. | Roosevelt gozó cuatro años y medio de éxito virtualmente ininterrumpido. |
The conveyor is necessary for uninterrupted preparation of larger series. | La transportadora es necesaria para la preparación ininterrumpida de series mayores. |
Europe does not need uninterrupted surveillance of its passengers and borders. | Europa no necesita una vigilancia ininterrumpida de sus pasajeros y fronteras. |
The uninterrupted ocean and mountain views are absolutely breathtaking. | El océano ininterrumpido y vistas a la montaña son absolutamente impresionantes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!