unintelligent

They are not unintelligent, though a bit disconnected from society.
Ellos no son inteligentes, aunque un poco desconectados de la sociedad.
They are not unintelligent, though a bit disconnected from life.
No son unintelligent, aunque un pedacito desconectado a partir de vida.
I am never manifest to the foolish and unintelligent.
Yo nunca Me les manifiesto a los necios y poco inteligentes.
But we remain unintelligent, rascal, because we are associating with rascals.
Pero seguimos siendo poco inteligentes, sinvergüenzas, porque nos estamos asociando con bribones.
And everyone's looking at you thinking, what an unintelligent man.
Y todo el mundo te está mirando pensando, que hombre tan poco inteligente.
But the body is unintelligent and the Atman is pure intelligence.
Pero el cuerpo no es inteligente y el Atman es la inteligencia pura.
Today we have another unintelligent question, this time from the Pharisees.
Hoy tenemos otra pregunta poco inteligente. Esta vez viene de los fariseos.
Even the most unintelligent dictatorship would not do so.
Ni siquiera la dictadura más inteligente lo haría.
As this seems to be unintelligent, is it not the outcome of a belief?
Como esto parece ser poco inteligente, ¿no es el resultado de una creencia?
It is thus quite unintelligent to forget this role of the family.
Por lo tanto, es muy poco inteligente olvidar este papel.
It is misguided, but not unintelligent.
Esto está equivocado, pero no falto de inteligencia.
How on earth could this unintelligent machine outperform students—our children?
¿Cómo era posible que esta máquina sin inteligencia superara estudiantes... a nuestros hijos?
And your brother, is he unintelligent?
¿Y tu hermano, es poco inteligente?
But none of that will matter if the content is boring, whiny, or unintelligent.
Pero nada de eso le importa si el contenido es aburrido, llorón, o no inteligente.
People who speak very slowly come across as unintelligent.
Las personas que hablan con un ritmo muy lento parecen poco inteligentes.
Sheep are frequently thought of as unintelligent animals.
Los ovinos son considerados tradicionalmente como animales simples y poco inteligentes.
He is not an unintelligent man.
No es un hombre poco inteligente.
The first reflections of love can be observed in the kingdom of unintelligent creatures.
Los primeros reflejos del amor se observan en el reino de los seres irrazonables.
But this does not mean that your attitude must be one of unintelligent opposition.
Pero esto no significa que nuestra actitud tenga que ser de oposición no inteligente.
Yes, you do! I don't. Drifting is for the unintelligent.
¡Claro que quieres! No quiero. Derrapar es para los sin cerebro.
Palabra del día
permitirse