unilateralismo

Pero estas dos formas de unilateralismo son fundamentalmente distintas.
But these two forms of unilateralism are fundamentally dissimilar.
Esto constituye y amplía nuestra política de unilateralismo constructivo.
It constitutes and expands our policy of constructive unilateralism.
La OTAN es un antídoto multilateral al unilateralismo de EE.UU.
NATO is a multilateral antidote to US unilateralism.
No obstante, el unilateralismo de los oprimidos es un derecho absolutamente fundamental.
Nevertheless, the unilateralism of the oppressed is a fundamental right.
Todos hemos observado los lamentables resultados del unilateralismo.
We have all seen the unfortunate results of unilateralism.
¿Y, de dónde procede el lenguaje de este unilateralismo?
And where did the language of this unilateralism come from?
La pasión conduce al unilateralismo y nos distancia de la vida natural.
Passion leads to one-sidedness and puts away from the natural life.
Todos somos conscientes de los riesgos del unilateralismo o el multilateralismo irregular.
We are all aware of the risks of unilateralism or piecemeal multilateralism.
Crisis económica y política mundial como producto del unilateralismo de Estados Unidos.
Global economic and political crisis as a product of United States unilateralism.
Podría igualmente acelerarse la enérgica búsqueda del unilateralismo, el bilateralismo y el regionalismo.
It could also speed up the vigorous pursuit of unilateralism, bilateralism and regionalism.
¿Significa este unilateralismo la muerte de la Alianza?
Does this unilateralism spell the demise of the alliance?
Por otro lado, confirmó su postura en contra del unilateralismo de Bruselas.
On the other hand, Greece reaffirmed their position against Brussels unilateralism.
Todo apunta hacia un aumento del unilateralismo.
All signs point to an increase in unilateralism.
Para ello, necesitamos concertación y no unilateralismo.
For that, we need coordination, not unilateral action.
No podemos volver a la contención que caracterizaba la Guerra Fría o al unilateralismo.
We cannot go back to Cold War containment or to unilateralism.
He venido aquí para anunciar un nuevo paso en nuestra política de unilateralismo constructivo.
I have come here to announce a new step in our policy of constructive unilateralism.
Este unilateralismo muestra que no consideran contrincante como un ser totalmente humano.
This unilateralism shows that they do not consider the other side as being fully human.
El unilateralismo del imperialismo reafirmo un espacio perdido en el pasado.
On the one side, US imperialism recaptured ground lost in the past.
Esto está en completa contradicción con la tendencia actual al unilateralismo y bilateralismo.
This is quite in opposition to the present trend of growing unilateralism and bilateralism.
Esto no es unilateralismo.
This is not unilateralism.
Palabra del día
dormir hasta tarde