unhuman
- Ejemplos
Revenge the head of Social Club for her unhuman experiments on people. | Vengue al jefe del Club Social para sus experimentos no humanos en la gente. |
And he didn't look unhuman. | Y no parecía no humano. |
The unhuman loneliness and decay of the old manor-house, its lustrums and decades of neglect, and the corresponding desolation of its owner, had impressed me more painfully than ever. | La inhumana soledad y vejez de la decrépita mansión, sus lustros y décadas de abandono, y la desolación de su propietario, me habían impresionado entonces más hondamente que nunca. |
Bourdain was a national treasure, but his full-throated advocacy of people who are seen, by some, as disposable and unhuman gave him a very special place in the hearts of Hispanics. | Bourdain era un tesoro nacional, pero su defensa a fondo de personas que, para algunos, son vistas como desechables e inhumanas, le dieron un lugar muy especial en los corazones de los hispanos. |
She did not seem to remember struggling to free herself from the coffin, but was troubled mainly by recollections of a pale, hideous, unhuman face which she had seen in the gloom on awakening from her prolonged and deathlike sleep. | No recordaba haber hecho esfuerzo alguno por liberarse de su ataúd, pero se sentía enormemente trastornada por el recuerdo de una cara pálida, espantosa, inhumana, que había visto en la oscuridad al despertar de su prolongado letargo mortal. |
Gaspard had felt, through a sort of intuition, that the vengeful colossus, who was said to have wandered with unhuman tirelessness and diabolic energy all night through Averoigne, would approach the hated city early in the day. | Gaspard sintió, por medio de una especie de intuición, que el coloso vengativo, que se decía había vagabundeado con un vigor inhumano y una diabólica energía durante toda la noche a través de Averoigne, se acercaría a la odiada ciudad temprano en ese día. |
She did not seem to remember struggling to free herself from the coffin, but was troubled mainly by recollections of a pale, hideous, unhuman face which she had seen in the gloom on awakening from her prolonged and deathlike sleep. | No parecía poder recordar haber luchado para liberarse de su ataúd, pero se veía, en cambio, enormemente perturbada por recuerdos de un pálido y horrible rostro semihumano que había discernido, al despertar de su prolongado letargo de muerte, en las tinieblas. |
It was a veritable pandemoniun of unhuman guttural bellowings and croakings, with notes that were somehow suggestive of reproof and objurgation, like shrewish drums, as if the monster were being scolded by a group of unimaginable entities. | Se trataba de un verdadero pandemonio de gritos y gruñidos guturales inhumanos, con notas que reflejaban reprobación y condena, algo parecido al golpear de tambores, como si un grupo de seres inimaginables estuviese reprendiendo al monstruo. |
