unhand

All's I did was tell a man to unhand my sister.
Todo lo que hice fue decirle al hombre que soltara a mi hermana.
I'll thank you to unhand my fiancée.
Te agradecería que soltaras a mi prometida.
If you'll unhand me, I'll serve the coffee.
Si me sueltas, serviré el café.
When you said, "Unhand my daughter"...
Bueno, cuando dijo "Suelte a mi hija".
Unhand that lady, sir.
No toque a la dama, señor.
Unhand my brother, wrongdoer!
¡Suelta a mi hermano, malhechor!
Unhand me, thou foolish creature!
Trate de mí, tú criatura tonta!
Unhand that woman, vile knave!
¡Aparta tus manos de esa dama, vil truhan!
Unhand that damsel, foul villain!
¡Suelta esa doncella, vil bribón!
Unhand her or suffer the consequences.
Déjala ir o sufre las consecuencias.
Unhand her or suffer the consequences.
Suéltala o sufre las consecuencias.
Unhand her or suffer the consequences.
Sueltala o sufrirás las consecuencias.
Palabra del día
la Janucá