unfurl
| They were roughed up and ejected after unfurling a banner. | Ellas fueron maltratadas y expulsadas después de desplegar una pancarta. | 
| The Revelations, the Apocalypse of Saint John, the scrolls are unfurling. | Las Revelaciones, el Apocalipsis de San Juan—están desplegando los rollos de pergamino. | 
| The Revelations, the Apocalypse of St. John, the scrolls are unfurling. | Las Revelaciones, el Apocalipsis de San Juan - están desplegando los rollos de pergamino. | 
| I join Mac unfurling the sails. | Me uno a Mac para desplegar las velas. | 
| And this, in turn, leads to the unfurling of the Divine Plan for physicality. | Y esto, a su vez, conduce al despliegue del Plan Divino para el mundo físico. | 
| For the events unfurling themselves before you have been misunderstood by humanity. | Pero los eventos que se despliegan a sí mismos ante ustedes, han sido mal entendidos por la humanidad. | 
| As the candle burns, the wax takes new shape, unfurling just like a flower in bloom. | A medida que la vela se quema, la cera adapta una nueva forma, como si estuviese floreciendo. | 
| Life on Earth is like a 3-D painting. It is like a flag furling and unfurling. | La vida en la Tierra es como una pintura 3-D. Es como una bandera que se enrolla y desenrolla. | 
| Alternatively, imagine a lotus flower sitting in your belly and unfurling its petals with every intake of breath. | Alternativamente, puedes visualizar una flor de loto sobre el abdomen, abriendo sus pétalos cada vez que inhalas. | 
| Police officers showed up and the Cubans took photos with them, unfurling their U.S. flag. | Varios agentes de policía aparecieron en el lugar y los cubanos se tomaron fotos con ellos mientras desplegaban su bandera de Estados Unidos. | 
| Once lit, they become artful wax sculptures, their alternating flames embodying the slow unfurling of a leaf. | Encendidas, se convierten en hermosas esculturas de cera, y sus llamas alternas representan el lento movimiento de una hoja al desplegarse. | 
| This is 'unfurling the mind' at its best, for there is an intensive learning involved on the part of the listener. | Esto 'despliega la mente' a su mejor capacidad, pues involucra un aprendizaje intensivo por parte del oyente. | 
| Over the years the tradition grows to include the flag unfurling ceremony and wearing rosemary for remembrance. | Con los años la tradición crece para incluir la ceremonia de la bandera despliegue y el uso de romero para el recuerdo. | 
| The facade serves as an unfurling ribbon that serves as a backdrop to the different universes contained in the programme. | La fachada sirve como una cinta desplegable que sirve de telón de fondo a los diferentes universos contenidos en el programa. | 
| So the great procession wound through the city, growing and unfurling ever new red banners lettered in gold. | La formidable manifestación recorrió la ciudad, engrosando sobre la marcha y desplegando constantemente nuevas banderas rojas con letras de oro. | 
| No place to hear the unfurling of leaves in spring or the rustle of the insect's wings. | Ningún lugar donde se pueda oír el florecer de las hojas en la primavera o el batir las alas de un insecto. | 
| Musky notes flourish in the warm and almondy accords of Venezuelan Tonka Bean, unfurling a sensual and enveloping trail. | Las notas almizcladas se desarrollan gracias a los acordes cálidos y almendrados del Haba Tonka de Venezuela, desplegando una estela sensual y envolvente. | 
| Grebennikov did not discover how to control gravity, but merely a means by which some insects deflect gravity when unfurling their wings. | Grebennikov no descubrió cómo controlar la gravedad, sino meramente un medio a través del cual algunos insectos deflectan la gravedad cuando despliegan sus alas. | 
| In the name of the Lord we are to go forward, unfurling His banner, advocating His word. | Mostró que la justicia, la misericordia y el amor son los principios predominantes en el reino de Jehová. | 
| Following the unfurling of the Union Flag by the Lord Lieutenant, all flags will then be unfurled simultaneously thereafter. | Tras el despliegue de la bandera de unión por el Señor Teniente, todas las banderas a continuación, se desplegaron simultáneamente a partir de entonces. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
