unfpa
- Ejemplos
Ha sido financiada principalmente por UNFPA, AusAID y Caritas Australia. | It has been mainly funded by UNFPA, AusAID and Caritas Australia. |
La promoción ha sido una prioridad del UNFPA desde su creación. | Advocacy has been a priority for UNFPA since its inception. |
La Oficina de la Directora Ejecutiva dirige y administra el UNFPA. | The Office of the Executive Director leads and manages UNFPA. |
Esta política forma parte de las Políticas y Procedimientos del UNFPA. | This policy forms part of the UNFPA Policies and Procedures. |
¿Qué puedo hacer para apoyar la labor del UNFPA? | What can I do to support the work of UNFPA? |
Antes de 1983, el Administrador designaba al Director Ejecutivo del UNFPA. | Prior to 1983, the Administrator appointed the Executive Director of UNFPA. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2006/34: Examen financiero anual, 2005 (UNFPA). | The Executive Board adopted decision 2006/34: Annual financial review, 2005 (UNFPA). |
Dio las gracias a todos los países que habían contribuido al UNFPA. | She thanked all the countries that had contributed to UNFPA. |
Las contribuciones al UNFPA ascendieron a $ 1,068 millones en 2017. | Contributions to UNFPA totaled $1,068 million in 2017. |
Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) | Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) |
Póngase en contacto con Joe Abraham del UNFPA para más información. | Contact Joe Abraham of UNFPA for more information. |
Adoptó la decisión 2008/12 sobre evaluación en el UNFPA. | Adopted decision 2008/12 on evaluation in UNFPA. |
El trabajo del UNFPA contribuye al alcance de las ODSs. | The work of UNFPA contributes to the achievement of the SDGs. |
Además, cualquier persona podrá solicitar información directamente al UNFPA. | Furthermore, any person may request information from UNFPA directly. |
Todas las actividades en El Salvador se organizaron con apoyo del UNFPA. | All the activities in El Salvador were organized with support from UNFPA. |
Tales son las palabras del UNFPA, no las mías. | Those are the words of the UNFPA, not mine. |
El Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) trabaja con grupos vulnerables. | The United Nations Population Fund (UNFPA) works with vulnerable groups. |
Varias delegaciones anunciaron un aumento de sus contribuciones al UNFPA. | A number of delegations announced increased contributions to UNFPA. |
Los Países Bajos, Suecia y el Reino Unido anunciaron contribuciones al UNFPA. | The Netherlands, Sweden and the United Kingdom announced contributions to UNFPA. |
Las delegaciones expresaron su satisfacción por la dirección, gestión y labor del UNFPA. | Delegations expressed satisfaction with the direction, management and work of UNFPA. |
