unfortunate position

Popularity
500+ learners.
I am in the fortunate or unfortunate position (depends on how you see it) that mass media hasn't discovered my art yet and spreads it all around on billboards, magazines etc.
Estoy en la posición afortunada o desafortunada (depende de cómo lo mires) en que los medios de comunicación de masas no han encontrado mi arte hasta ahora y no lo han difundido por todas partes en vallas publicitarias, revistas etc. para confundir vuestras mentes.
As you know, the devaluation of the Turkish lira, on the one hand, and the particularly aggressive policy of other producers, such as the USA, on the other, have put Community producers in a most unfortunate position.
La devaluación de la moneda turca, como es sabido, por una parte, y la singularmente agresiva política de otros países productores, como los Estados Unidos, por otra, han colocado la producción comunitaria en una situación extremadamente difícil.
The island of Taiwan is situated in an unfortunate position.
La isla de Taiwán está situada en una posición desafortunada.
I'm in the unfortunate position of having to apologize to you.
Me encuentro en la desafortunada situación de tener que pedirle disculpas.
I'm in the unfortunate position of having to consider people's feelings.
Estoy en la posición de considerar los sentimientos ajenos.
I'm in an unfortunate position.
Estoy en una difícil situación.
Florrick/Agos is in the unfortunate position of coming to you hat in hand asking for relevant documents piecemeal.
Florrick y Agos están en la desafortunada situación de venir a mendigar documentos.
It is thus that we find ourselves in the unfortunate position of having to have this debate without Commissioner Fischler.
Por consiguiente, nos hallamos en la lamentable tesitura de tener que celebrar este debate sin el Comisario Fischler.
The Committee had found itself in the unfortunate position of having an average of 50 initial and second periodic reports to consider annually.
El Comité se encontró en la desafortunada situación de tener que examinar un promedio anual de 50 informes iniciales y segundos.
He was in the unfortunate position of many leaders in history who start a war and do not know how to get out of it.
Porque se encontraba en la desafortunada posición de muchos líderes de la historia que inician una guerra y no saben cómo salir de ella.
We should not find ourselves late in the day in the unfortunate position where the one or other institution creates an unnecessary fracture in institutional relationships.
No debemos encontrarnos al final en la desafortunada situación de que una u otra institución cree una fractura innecesaria en las relaciones institucionales.
If Ireland were not in the euro zone, we would probably be in the unfortunate position of Iceland - but that is not the case.
Si mi país no estuviese en la zona euro, muy probablemente nos hallaríamos en la infortunada situación de Islandia, lo que no es el caso.
The Netherlands is in this unfortunate position and the Commission and the Member States in the SVC are sympathetic to the situation.
Los Países Bajos se encuentran en esta lamentable situación y la Comisión y los Estados miembros, en el marco del Comité Veterinario Permanente, son favorables a la situación.
The European Parliament sometimes finds it very difficult to get through to the general public properly, partly because of our unfortunate position of having two seats.
Como Parlamento Europeo, a veces nos cuesta mucho llegar suficientemente a la opinión pública. En parte es consecuencia de la desafortunada situación que implica la doble sede.
If you find yourself in the unfortunate position of being fired as a result of being pregnant, seek immediate legal advice, or go to the government department responsible for labor laws in your country.
Si te encuentras en la desafortunada situación de ser despedida debido a tu embarazo, inmediatamente busca asesoría legal, o ve al departamento gubernamental responsable de las leyes laborales en tu país.
In doing so, UNMIN could find itself in the unfortunate position of having its role become a matter of contention rather than being seen as a positive contributor to the peace process.
Al hacerlo, la UNMIN podría encontrarse en una desafortunada situación en la que su papel se convertiría en motivo de polémica en vez de que se le considere un positivo contribuyente al proceso de paz.
I know that myself, along with several other colleagues, have been in the very unfortunate position of representing constituents who have suffered the very worst examples of the lack of consultation and the lack of information.
Sé que personalmente, al igual que otros colegas, me he encontrado en la lamentable situación de representar a electores que han sido víctimas de los peores casos de falta de consulta y falta de información.
Anyone who finds himself in the unfortunate position of having accepted a guru who fell down should remember how much that guru helped and inspired him in his Krishna consciousness and should repay the guru's kindness by trying to save him.
Alguien que se encuentra en una posición desafortunada de haber aceptado a un guru que cae debería recordar cuánto ese guru lo ayudó e inspiró en su conciencia de Krishna y devolver la amabilidad del guru al tratar de salvarlo.
Palabra del día
la miel