unflattering

Buying too small can be uncomfortable and unflattering.
Comprar algo muy pequeño puede ser incómodo y poco favorecedor.
I added this very unflattering photo on purpose.
He añadido esta foto muy poco favorecedor a propósito.
Reviews about doctors are also often unflattering.
Las revisiones sobre los médicos también suelen ser poco halagüeñas.
To a lesser extent, men also receive unflattering comments.
Con menos frecuencia los hombres también reciben comentarios desagradables.
You feel that the the book is unflattering?
Sientes que el ¿el libro es desfavorable?
But it puts the existing movement in a perhaps unfairly unflattering light.
Pero pone al movimiento existente en quizás una luz injusta y poco halagadora.
First, throw out the photos that are unflattering or contain mistakes.
Descarga las fotos que sean poco favorecedoras y que tengan errores.
You could notice unflattering statements about you, criticism and indignation about your actions.
Puede notar declaraciones poco halagadoras sobre usted, críticas y resentimiento sobre sus acciones.
Most of them... are unflattering.
La mayoría de ellas... poco halagadoras.
Qualifying unflattering in our opinion, but they underline the importance of this field.
Calificativas poco halagüeños en nuestra opinión, pero que ponen de manifiesto la importancia de este campo.
If it's not too unflattering.
Si no es demasiado desagradable.
It was very unflattering.
Era muy poco favorecedor.
It was very unflattering.
Fue muy poco favorecedor.
They're always so unflattering.
Siempre son tan poco halagüeñas.
An unflattering portrait of Caesar found near Tusculum, carved during Caesar's own lifetime.
Un retrato poco favorecedor de César, hallado cerca de Tusculum, labrado durante su vida.
But the stunning beauty of the falls unflattering its precursor falls that were even seven.
Pero la impresionante belleza de las cataratas poco favorecedora sus caídas precursoras que eran aún siete.
Attempts to suppress unflattering visuals are utterly unacceptable.
Sus intentos, para suprimir cualquier imagen poco halagüeña de ellos mismos, son totalmente inaceptables.
Yesterday I spent all day reading notices and the picture is sad and unflattering.
Ayer estuve todo el día leyendo convocatorias y el panorama es triste y poco halagüeño.
It's an unflattering angle.
No es un ángulo halagador.
It's a shame to get so unflattering results after all the worries about growing.
Es una pena para obtener resultados tan poco favorecedoras después de todas las preocupaciones sobre el crecimiento.
Palabra del día
el guion