- Ejemplos
In some places, swimmers may run intostrong undertows or ocean currents. | En algunos lugares, los nadadores pueden encontrar resacas o corrientes marinas muy fuertes. |
Don't allow kids to swim in large waves or undertows. | No permita que los niños naden cuando hay grandes olas o corrientes. |
Such undertows can be very dangerous. | Estas corrientes bajo la superficie pueden ser muy peligrosas. |
A lure that maintains its attitude even in strong undertows. | Mantiene su actitud, incluso en fuertes corrientes. |
Learn about rip currents and undertows and how to swim out of them. | Aprenda acerca de las aguas turbulentas y las contracorrientes y cómo salir nadando de ellas. |
Unfortunately, many of the spectacular beaches are unsafe for swimming because of powerful undertows. | Desafortunadamente, en muchas de las playas mas espectaculares es muy peligroso nadar por las poderosas corrientes submarinas. |
The current trends towards the recommodification both of economic activities and the roles of the State are developing tendencies which are not exempt from undertows. | Las modalidades actuales hacia la (re)mercantilización, tanto de las actividades económicas como del papel del Estado, están desarrollando tendencias que no están exentas de contratendencias. |
Visitors to the west coast beaches need to be aware that the powerful surf creates changing undertows and rips, but you can swim safely where there are surf patrol flags. | Lo que necesita saber Los visitantes de las playas de la costa oeste deben saber que el poderoso oleaje crea resacas cambiantes, pero pueden nadar con seguridad donde haya banderas de vigilancia. |
Climate change is expected to cause greater frequency of extreme events, which could be manifested in different ways: prolonged droughts, temperature spikes, stronger storms, rainfall lasting several days, stronger undertows. | Los cambios climáticos tornarán más frecuentes los denominados eventos extremos, que pueden manifestarse de diferentes formas: sequías prolongadas, picos de temperatura, tempestades más intensas, lluvia prolongada durante varios días, mayores resacas. |
Don't allow kids to swim in large waves or undertows, and tell them never to stand with their back to the water because a sudden wave can easily knock them over. | No deje nadar a su hijo cuando haya olas fuertes o correntadas, resaca o mala mar y dígale que no dé nunca la espalda al mar, ya que una ola repentina podría derribarlo y revolcarlo fácilmente. |
Remember that there can be dangerous waves and strong undertows at all beaches fronting the open ocean. | Recuerde que puede haber olas y resacas peligrosas en todas las playas que dan al mar abierto. |
Our exclusive beach is located in a protected bay allowing your to take advantage of the various water activities that Tulemar offers, without having to worry about dangerous undertows or riptides. | Nuestra playa exclusiva está situada en una bahía protegida de la que usted puede aprovechar de varias actividades acuáticas que ofrece el hotel Tulemar, sin tener que preocuparse. |
