underpinning
They were the principles underpinning our struggle and our resistance. | Fueron los principios que sustentan nuestra lucha y nuestra resistencia. |
The technical foundation underpinning NoizCalc derives directly from ArrayCalc. | El fundamento técnico que sustenta NoizCalc se deriva directamente de ArrayCalc. |
An in-dwelling compassionate presence, underpinning and sustaining all things. | Una presencia compasiva viviendo, apuntalando y sosteniendo todas las cosas. |
We acknowledge that there are general principles guiding and underpinning mediation. | Reconocemos que existen principios generales que orientan y sustentan la mediación. |
L ogic is the underpinning of all reasoned argument. | L ógica es la base de todos los argumentos racionales. |
This would serve to transmit the values underpinning our coexistence in Europe. | Esto serviría para transmitir los valores que sustentan nuestra coexistencia en Europa. |
What is the underpinning, scientifically, of this financial observatory? | ¿Cuál es el sustento científico, de este observatorio financiero? |
That is the underpinning of science, really. | Ese es el fundamento de la ciencia, la verdad. |
I believe that would be a strategy for underpinning the peace. | Creo que este sería un concepto para apoyar la paz. |
Six clauses relating to statutory underpinning were rejected. | Seis cláusulas todas referentes a la estructura estatutaria fueron rechazadas. |
It reflects the solid foundation underpinning our relations. | Refleja la sólida base que sustenta nuestras relaciones. |
Some of the underpinning things are explained here. | Algunas de las cosas fundamentales se explican aquí. |
However, Belgium did not provide any precise explanations underpinning these assertions. | Sin embargo, Bélgica no facilitó ninguna explicación concreta para sostener dichas afirmaciones. |
First of all, there is the proposal’s financial underpinning. | En primer lugar, está la propuesta de ayuda financiera. |
What will be the underpinning of your decisions? | ¿Cuál será la base de sus decisiones? |
Second is enhancing the political consensus underpinning individual peace operations. | La segunda es ampliar el consenso político que sustenta las operaciones de paz individuales. |
Interested in the gory details underpinning the arguments presented here? | ¿Te interesan los cruentos detalles debajo de los argumentos presentados aquí? |
The grievances expressed were not devoid of a certain positive underpinning. | Los agravios expuestos no carecían de cierta base positiva. |
And underpinning everything, it provides stability and predictability. | Y, como base de todo, proporciona estabilidad y previsibilidad. |
They recognize the structures and patterns underpinning a composition. | Ellos reconocen la estructura básica de una composición y el patrón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!