under performance
- Ejemplos
Guidance on how many different soils to use at the various stages of the test is given under ‘Performance of the test’ 1.9. | En el punto 1.9, «Realización de la prueba», figuran orientaciones sobre cuántos suelos distintos han de utilizarse en las diversas fases de la prueba. |
This is done by specifying a paging file size for a particular drive under Performance Options on the Advanced tab of System properties. | Para ello, se especifica un tamaño de archivo de paginación para una unidad determinada en la opción Opciones de rendimiento de la ficha Opciones avanzadas de Propiedades del sistema. |
Posted on October 2011. Filed under performance. | Publicado el Octubre 2011. Filed under rendimiento. |
Posted on March 2014. Filed under performance. | Publicado el Marzo 2014. Filed under rendimiento. |
Posted on June 2014. Filed under performance. | Publicado el Junio 2014. Filed under rendimiento. |
Posted on July 2011. Filed under performance. | Publicado el Julio 2011. Filed under rendimiento. |
Posted on February 2013. Filed under performance. | Publicado el Febrero 2013. Filed under rendimiento. |
Posted on December 2013. Filed under performance. | Publicado el Diciembre 2013. Filed under rendimiento. |
Read more under performance monitoring and reporting. | Obtenga más información sobre el monitoreo y el análisis del desempeño. |
Most people remain in total darkness regarding the under performance of the thyroid gland. | Mayoría de las personas permanecen en la oscuridad total en relación con el bajo rendimiento de la glándula tiroides. |
Rather than returning to federally based development strategies, we need to recognize the telltale signs of under performance in the new economy. | En lugar de volver a las estrategias federales de desarrollo, necesitamos reconocer los indicadores de bajo rendimiento en la nueva economía. |
Hypothyroidism results due to the under performance of the thyroid gland resulting in the reduced production of the hormone Thyroxin. | Hipotiroidismo resultados debido a que el bajo rendimiento de la glándula tiroides, resultando en la reducción de la producción de la hormona tiroxina. |
Taking field employee input as only source of information could instantly put your business under stress and threat of under performance. | Tomando opinión de los empleados de campo como única fuente de información podría poner al instante su negocio bajo el estrés y la amenaza de bajo rendimiento. |
District mayors lead the preparation of a District Plan to Eliminate Malnutrition (DPEM), under performance contract with the Office of the Prime Minister. | Los alcaldes de distrito dirigieron la elaboración de un Plan de Distrito para Eliminar la Desnutrición (PDED), de acuerdo con el contrato por resultados de la Oficina del Primer Ministro. |
Further information on the status of achievement of expected accomplishments for 2008 and 2009 is presented in the table below, under performance measures. | En el cuadro que figura más adelante, se proporciona más información sobre el estado de aplicación de los logros previstos para 2008 y 2009 en la parte correspondiente a las medidas de la ejecución. |
The A-share market might have outperformed at times this year due to news or rumors (e.g. halting approval of IPOs), but there will likely be periods of both over and under performance in either market. | Es posible que el mercado de acciones A haya funcionado mejor por momentos este año debido a las noticias o rumores (ej., aprobación de paralización de las OPI), pero probablemente habrá períodos de alto y bajo rendimiento en cualquiera de los mercados. |
Despite of a Rudder reference under performance of the statistics, their breakthrough album TRAPSOUL only sold 22,000 copies in its first week in comparison with the Real Car is moving more than the double of that amount with 47,000 copies sold. | A pesar de Timón de referencia bajo rendimiento de las estadísticas, su álbum de la brecha TRAPSOUL solo se venden de 22.000 copias en su primera semana en comparación con la Verdadera Auto se mueve más que el doble de esa cantidad con los 47.000 copias vendidas. |
