under his spell
- Ejemplos
The question is would you dare go under his spell? | La cuestión es: ¿te atreves a ser hipnotizado? |
She is not a thrall but she under his spell. | Ella no es una Zángana, pero está bajo su hechizo. |
She's not a thrall but she under his spell. | Ella es no un esclavo pero bajo su hechizo. |
MF thinks any woman will come under his spell. | MF piensa que cualquier mujer caerá bajo su encanto. |
You're under his spell, just like the others. | Estás bajo su hechizo, igual que los demás. |
Rasputin had the whole Russian court under his spell. | Rasputin tenía a toda la corte de Rusia bajo su hechizo. |
You've gone soft because you're under his spell. | Tú lo ves suave porque estás bajo su hechizo. |
He got you under his spell, too. | Él te tiene bajo su hechizo también. |
He has put me under his spell. | Él me ha puesto bajo su hechizo. |
Trying to keep her under his spell. | Intentando mantenerla bajo su hechizo. |
And, Shell, I don't blame you for falling under his spell, okay? | Y, Shell, no te culpo... por caer bajo su hechizo, ¿de acuerdo? |
Are the English falling under his spell too? | ¿Los ingleses han caído también bajo su hechizo? |
I didn't mean to fall under his spell. | No quise caer en su hechizo. |
And I fell under his spell, I suppose. | Y caí en su encanto, supongo. |
She's too under his spell. | Ella está muy por debajo de su dominio. |
She's still under his spell. | Todavía está bajo su hechizo. |
Now I know he's got me under his spell | Qué manera de enamorarse Ahora sé que me tiene bajo su hechizo. |
I have been under his spell for far too long. | Llevo demasiado tiempo hechizada por él. |
I was really under his spell. | Realmente estaba bajo su encanto. |
That you were under his spell from the second you laid eyes on him. | Que te tuvo bajo su hechizo desde el segundo en que lo miraste. |
