undeclared

An undeclared war has broken out between Russia and Ukraine.
Una guerra no declarada ha estallado entre Rusia y Ucrania.
Stepping up the fight against undeclared work (short presentation)
Intensificar la lucha contra el trabajo no declarado (breve presentación)
Silva: Proposes the criminalization of contributions to undeclared electoral campaigns.
Silva: Propone la criminalización de aportes a las campañas electorales no declarados.
War or any act of war, declared or undeclared.
Guerra o cualquier acto de guerra, declarado o no declarado.
We are in an undeclared war with the Alliance.
Estamos en una guerra no declarada. con la Alianza.
One man near us was found carrying an undeclared apple.
Un hombre cerca de nosotros fue encontrado llevando una manzana no declarada.
It's been astonishingly effective, partly because it has been undeclared.
Ha sido asombrosamente eficaz, en parte porque se ha declarado.
This could reduce undeclared work or even eliminate it altogether.
Esto podría reducir el trabajo no declarado o eliminarlo por completo.
Slovakia also faces the problem of undeclared work.
Eslovaquia también afronta el problema del trabajo no declarado.
It is reinforced with declared and undeclared Jim Crow laws.
Está reforzado con las leyes declaradas y no declaradas de Jim Crow.
War is a contagion, whether it be declared or undeclared.
La guerra es contagiosa, ya sea declarada o no.
Stepping up the fight against undeclared work (
Intensificar la lucha contra el trabajo no declarado (
She's undeclared, which is practically the same thing.
Ella no es reconocida, así que es prácticamente lo mismo.
No, it led us to undeclared work and all this stuff.
No, nos llevó al trabajo no declarado y todas esas cosas.
In this sense, Cuba lives in an undeclared state of siege.
En este sentido Cuba vive un estado de sitio no declarado.
Cyprus lacks studies and research on undeclared work.
Chipre carece de estudios y análisis sobre el trabajo no declarado.
In addition, undeclared and unlawful employment is increasing.
Además, el empleo no declarado e ilegal está aumentando.
Illegal, illicit and undeclared fishing is a daily reality in Portugal.
La pesca ilegal, ilícita y no declarada es una realidad cotidiana en Portugal.
Instead, they found undeclared missile equipment and planes.
En cambio, hallaron equipamiento misilístico no declarado y aviones.
Syria burns in an undeclared civil war.
Siria arde en una guerra civil no declarada.
Palabra del día
el pantano