uncharacteristically
- Ejemplos
It was painted in 1659 and uncharacteristically large in scale. | Fue pintado en 1659 y inusualmente grande en escala. |
Deronda is uncharacteristically idealised by George Eliot. | El personaje de Deronda es inusitadamente idealizado por George Eliot. |
The entrance to it is also uncharacteristically top. | La entrada al mismo es también inusualmente alto. |
He glanced to Tezzeret, who, uncharacteristically, said nothing. | Lanzó una mirada a Tezzeret, quien, inusualmente, no dijo nada. |
Through it all Chávez was uncharacteristically silent and passive. | Ante todo ello, Chávez permaneció callado insólitamente y pasivo. |
That is uncharacteristically kind of her. | Eso es inusitadamente amable de su parte. |
He even became uncharacteristically tetchy with Edward Aveling. | Se volvió, incluso, inusualmente irritado con Edward Aveling. |
But he has been uncharacteristically muted in drawing the necessary conclusions from his remarks. | Pero ha sido inusualmente silenciado al sacar las conclusiones necesarias de sus comentarios. |
The voice was uncharacteristically soft. | La voz era inusitadamente suave. |
That's uncharacteristically kind of them. | Bueno, eso es muy poco característico de ellos. |
Well, that's uncharacteristically thoughtful. | Bueno, eso es raramente considerado. |
Kurumi appeared in chamber suddenly, clad in a heavy and uncharacteristically concealing robe. | Kurumi apareció de repente en la sala, vestida con una pesada e inusitadamente recatada túnica. |
Somewhat uncharacteristically, medieval history also includes social institutions such as chivalry and the feudal system. | Algo poco habitual, historia medieval también incluye instituciones sociales como la caballerosidad y el sistema feudal. |
He may become uncharacteristically aggressive when touched, because he feels uncomfortable and irritable. | Podría ponerse extrañamente agresivo al momento de tocarlo, debido a que se siente incómodo e irritable. |
The streets of the former state capital are uncharacteristically quiet with little traffic. | Las calles de la anterior capital de Chiapas se encuentran atípicamente tranquilas, con muy poco tráfico. |
For example, it gives uncharacteristically high values for taller people and not suitable for children. | Por ejemplo, da valores demasiado altos para gente alta y no es recomendable para niños. |
Hathor took on an uncharacteristically destructive aspect in the legend of the Eye of Re. | Hathor adquirió un aspecto no característico destructivo en la leyenda del ojo de res. |
Could there be a reason for animals such as the giraffe to be so uncharacteristically diverse? | ¿Puede haber una razón por la cual los animales tales como la jirafa sean tan intrigantemente diversos? |
It was late in the evening, and the Imperial Palace was uncharacteristically quiet. | Traducción de Mori Saiseki Era de madrugada, y el Palacio Imperial estaba atípicamente en silencio. |
The next seven days passed like this: I awoke uncharacteristically early (8:00AM) to get in a few undisturbed hours. | Los próximos siete días pasaron así: me desperté inusualmente temprano (8:00 am) para llegar en unas horas inalteradas. |
