unchangeably

By these decrees, He freely and unchangeably ordained all that comes to pass.
Por estos decretos, El libre e inmutablemente ordenó todo lo que ocurre.
Many Georgian families unchangeably and strongly follow their rich culture of making wine.
Muchas familias georgianas siguen su rica cultura de vino firme e incambiablemente.
If Adam had been unchangeably upright, he must be so either by nature or by gift.
Si Adán hubiera sido inmutablemente recto, él debe serlo o por naturaleza o por don.
In its definitions it always unchangeably describes the same thing, but in the unchanged image ever new features become visible.
En sus definiciones Ella siempre e invariablemente describe las mismas cosas, pero en esta imagen invariable se hacen visibles nuevos, y siempre más nuevos rasgos.
In other words, to practice them seriously, we need to give up our deluded, ordinary self-image of being someone who is truly and unchangeably like this or like that.
En otras palabras, para practicarlas (las figuras búdicas) seriamente, necesitamos deshacernos de nuestra autoimagen engañosa, ordinaria, de ser alguien que es verdadera e inmutablemente como esto o aquello.
If some Jews believe themselves unchangeably distinct from all other mankind, Mr. Levine gives two glimpses which make the reader feel that this belief is the product of a strained, almost mystic perversity.
Si algunos judíos se creen invariablemente distinto de toda la otra humanidad, el Sr. Levine entrega dos vislumbres que hacen al lector sentir que esta creencia es el producto de una tensa, casi mística perversidad.
In this way, the importance of human freedom is underlined: the future is not in fact unchangeably set, and the image which the children saw is in no way a film preview of a future in which nothing can be changed.
De este modo se subraya la importancia de la libertad del hombre: el futuro no está determinado de un modo inmutable, y la imagen que vieron los niños no es una película anticipada del futuro, de la cual nada podría cambiarse.
In this way, the importance of human freedom is underlined: the future is not in fact unchangeably set, and the image which the children saw is in no way a film preview of a future in which nothing can be changed.
De ese modo se subraya la importancia de la libertad del hombre: el futuro no está determinado de un modo inmutable, y la imagen que los niños vieron, no es una película anticipada del futuro, de la cual nada podría cambiarse.
In this way, the importance of human freedom is underlined: the future is not in fact unchangeably set, and the image which the children saw is in no way a film image of a future in which nothing can be changed.
De ese modo se subraya la importancia de la libertad del hombre: el futuro no está determinado de un modo inmutable, y la imagen que los niños vieron, no es una película anticipada del futuro, de la cual nada podría cambiarse.
Palabra del día
la alfombra