unbreakable spirit
- Ejemplos
Magician and fortune-teller, he symbolizes the unbreakable spirit which never perishes. | Mago y adivino, simboliza el espíritu inquebrantable que jamás perece. |
It takes our entire body, mind and unbreakable spirit. | Hace falta todo nuestro cuerpo, nuestra mente y un espíritu inquebrantable. |
It takes our entire body, mind and unbreakable spirit. | Requiere de todo el cuerpo, la mente y un espíritu inquebrantable. |
Some have told me I have an unbreakable spirit, but it's not true. | Algunos me han dicho que yo tengo un espíritu inquebrantable. |
His rebelliousness and unbreakable spirit remained—indeed, it was tempered and grew stronger—but it found powerful direction. | Su rebeldía y espíritu inquebrantable permanecieron —de hecho, se templaron y se volvieron más fuertes— pero encontraron dirección poderosa. |
Accept the challenge and choose the unbreakable spirit of Sector for your jewels as well, with this collection of bracelets that truly make an impression. | Acepta el reto y elige el espíritu inquebrantable de Sector también en tus joyas con esta colección de pulseras que dejan huella. |
Little Women is a classic because it's the story of everyman, or in this case, everywoman, and manifests the female genius and unbreakable spirit. | Mujercitas es un clásico porque es la historia de cualquiera, en este caso de cualquier mujer, y manifiesta todo el genio femenino, su espíritu indisoluble y tenaz. |
And this, ladies and gentlemen, is what shapes the unbreakable spirit of the carnival, which, on the island of Gran Canaria, is a particularly lively and rowdy affair. | Y esto, señores y señoras, forma parte indisoluble del llamado espíritu del carnaval, especialmente inquieto y revoltoso en la isla de Gran Canaria. |
The quintessential sporting timepiece, that with its technical qualities and unbreakable spirit helps you surpass your limits and give new meaning to your time. | Desde siempre, Sector es el reloj que te acompaña en tus retos diarios: el reloj deportivo por excelencia que, con sus cualidades técnicas y su espíritu inquebrantable te ayuda a superar tus límites y a darle al tiempo un nuevo significado. |
A timepiece of sporty design and unbreakable spirit, made of resistant materials such as stainless steel and anti-reflective sapphire crystal, the choice of a man who, with so much adrenaline and an iron will, can conquer ambitious goals. | Un reloj de diseño deportivo y espíritu irrompible, hecho de materiales resistentes como el acero inoxidable y el cristal de zafiro antirreflectante, la elección de un hombre que con tanta adrenalina y voluntad de hierro puede conquistar objetivos ambiciosos. |
Shall we accept defeat after almost half a century of patriotic heroism in search of our liberty and democracy, or shall we show the world that the most brutal and longest dictatorship of our time could not extinguish the unbreakable spirit of freedom of the Cuban people? | ¿Aceptaremos las derrotas tras casi medio siglo de heroísmo patriótico en busca de nuestra libertad y democracia, o mostraremos ante el mundo que la más brutal y larga dictadura de nuestro tiempo no pudo extinguir el inquebrantable espíritu de libertad de los cubanos? |
Only someone of unbreakable spirit could survive that kind of journey with no food or water. | Solo una persona de espíritu inquebrantable podría sobrevivir ese tipo de viaje sin comida ni agua. |
Unbreakable Spirit is an exotic scent of bergamot, cardamom, and musk which transports us to a dream of paradise. | Espíritu indomable es un aroma exótico de bergamota, cardamomo y almizcle que nos transporta al paraíso soñado. |
The fragrance Unbreakable Spirit is an exotic scent of bergamot, cardamom, and musk which transports us to a dream of paradise. | La fragancia Espítiru Indomable es un aroma exótico de bergamota, cardamomo y almizcle que nos transporta al paraíso soñado. |
