unal

Popularity
500+ learners.
Large installations by Miler Lagos, Museum of Art UNAL, 1 Oct. - 13 Dec. 2014.
Grandes instalaciones de Miler Lagos, Museo de Arte UNAL, 1 oct. - 13 dic. 2014.
Private investigation also speaks of the guards union at the Unal, National Union of Autonomous Labor.
De Investigación Privada, también habla la unión de los guardias de seguridad en la Unal, la Unión Nacional Autónoma de Trabajo.
Alejandro Cartagena was born in the Dominican Republic in 1977. He studied a master's in visual arts at the UNAL (Universidad Autónoma de Nuevo León).
Alejandro Cartagena nació en República Dominicana en 1977, cursó la maestría en artes visuales en la UANL (Universidad Autónoma de Nuevo León).
Whilst seeking to observe elections in the primary school of Vali Unal Erkan in Diyarbakir, we were shouted at, threateningly, by the local chief of police and prevented from entering the polling station.
Mientras intentábamos observar las elecciones en la escuela primaria de Vali Unal Erkan en Diyarbakir, el jefe local de policía se dirigió a nosotros con gritos amenazadores y nos impidió la entrada en el colegio electoral.
Between Teusaquillo neighborhood and the Botanical Garden: Selva Amazónica, Museo de Arte UNAL; Brunch to honor 10 years of ARTBO; Voltaje - art and technology; site specific projects at the Botanical Garden.
Entre el barrio Teusaquillo y el Jardín Botánico, incluyendo: Selva Amazónica, Museo de Arte UNAL; Brunch en honor a los 10 años de ARTBO; Voltaje - Salón de arte y tecnología; proyectos in-situ en el Jardín Botánico.
Unal Kurtal, one of the fathers participating at ACEV's training, with his youngest daughter during a trip organized by the participants of his father's support group in Turkey in 2012.
Unal Kurtal, uno de los padres que participó en la formación ofrecida por ACEV, carga en brazos a su hija menor durante un viaje organizado por los participantes de este grupo de apoyo a la paternidad en Turquía en 2012.
Levante and Villareal have reached an agreement for the loan of the attacker Enes Ünal.
El Levante y el Villareal han alcanzado un acuerdo para la cesión del atacante Enes Ünal.
These journalists, who include Şahin Alpay, Mümtazer Türköne and Mustafa Ünal, are each facing three life sentences.
Estos periodistas, entre los que se incluyen Şahin Alpay, Mümtazer Türköne y Mustafa Ünal, se enfrentan a posibles cadenas perpetuas.
The Acting President: I now give the floor to Mr. Serhat Ünal, special representative of the Prime Minister of Turkey.
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Sr. Serhat Ünal, representante especial del Primer Ministro de Turquía.
According to Ünal, the agreement will help the Palestinians preserve their assets and display copies of documents from the Ottoman State Archives.
Según Uğur Ünal, el Acuerdo ayudaría a los palestinos a preservar sus bienes y presentar copias de los documentos de los archivos otomanos.
The chief of the Turkish air force, General Abidin Ünal, should therefore have given advance warning of his decision to CAOC commander General Rubén García Servert.
Por consiguiente, el jefe del estado mayor de la fuerza aérea turca, general Abidin Unal, tendría que haber informado previamente al comandante del CAOC, el general español Rubén García Servert.
Gina Casar, the Executive Director of AMEXCID, presided over the ceremony and with the participation of Mr. Muhammed Ünal, Coordinator of TIKA Programmes in Mexico and C.G DEM.
La ceremonia fue presidida por la Directora Ejecutiva de la AMEXCID, Gina Casar, y contó con la participación del Sr. Muhammed Ünal, Coordinador de Programas en México de TIKA y el Contralmirante C.G. DEM.
In the report, local Mayor Ünal Çetin congratulates Greeks for helping to boost the island's local economy, with several repatriated families starting up small boutique hotels to make a living.
En el informe, el alcalde local, Ünal Çetin felicita a los griegos por ayudar a impulsar la economía local de la isla, con varias familias repatriadas abriendo pequeños hoteles boutique a fin de ganarse la vida.
Sorry, the page you were looking for in the blog ENGLISH CLASS- UNAL does not exist.
Lo sentimos, la página que estabas buscando en el blog Mónica Ortiz Ríos.
Sorry, the page you were looking for in the blog ENGLISH CLASS- UNAL does not exist.
Lo sentimos, la página que estabas buscando en el blog Accesibilidad Web no existe.
Bogota, November 30th, 2015 - Within the framework of the R3inventa Colombia 2015, during the Global Entrepreneurship Week (GEW), The National University of Colombia (UNAL) hosted on November 19th an Entrepreneurial Ecosystem Panel.
Bogotá, 30 de noviembre, 2015 - La Universidad Nacional de Colombia (UNAL), Campus Central en Bogotá D.C., acogió el 19 de noviembre el Panel de Ecosistemas de Emprendimiento en el marco del evento R3inventa Colombia 2015 en la Semana Global del Emprendimiento.
This is where Mustafa Ünal lives, isn't it?
Ésta es la casa de Mustafa Ünal, ¿verdad?
Palabra del día
ladrar