una mantenida
- Ejemplos
¿Entonces crees que quiero ser una mantenida? Sí. | So, you really think I want to be kept? |
¿Eso significa que seré una mantenida? | Does that mean you're my sugar daddy? |
No soy una mantenida si eso es lo que está insinuando. | I am not a kept woman if that's what you're implying. |
Lo es mucho más ser una mantenida. | It is much more to be a maintained. |
No esperarás que yo sea una mantenida, ¿no? | You don't expect me to be a kept woman, do you? |
Yo no quiero ser una mantenida. | I don't want to be a kept woman. |
No me importa ser una mantenida. | I don't mind being a kept woman. |
Es una mantenida, ¿sabes eso? | She's a mistress. Do you know that? |
¿Voy a ser una mantenida? | So, I am to be a kept woman? |
Tú no eres una mantenida. | You're not a kept woman. |
No sé una mantenida. | I will not be a kept woman. |
Yo también fui una mantenida. | I was a kept woman once. |
Los archivos postergados de Julius Shulman nos muestran otra faceta de la modernidad, una mantenida en silencio durante muchos años. | The abandoned files of Julius Shulman show us another side of Modernism that has stayed quiet for so many years. |
Alejó a su familia y se hizo una mantenida. | She alienated her family and became a kept woman. |
Renata siempre sale con hombres mayores y adinerados porque le gusta ser una mantenida. | Renata always dates older and wealthy men because she likes being a kept woman. |
¿Quieres saber si mi madre era una mantenida? | You want to know whether my mother was a kept woman? |
