fuga

Popularity
7,000+ learners.
Habría notado una fuga de gas en la casa.
He would have noticed a gas leak in the house.
Podría haber sido una fuga de gas,, pero es malo.
It could have been a gas leak, but it's bad.
Sí, antes hubo una fuga de gas en el edificio.
Yeah, there was a-a gas leak in the building earlier.
Tal vez podemos decirles que hay una fuga de gas.
Maybe we can tell them there's a gas leak.
Habría notado una fuga de gas en la casa.
He would have noticed a gas leak in the house.
Se trata de una fuga clandestina que necesita reparación y cuidado.
This is a clandestine leak that needs repair and care.
AV-Test descubrió una fuga WebRTC en algunos de sus servidores VPN.
AV-Test uncovered a WebRTC leak on some of their VPN servers.
El SFT puede ayudarle a localizar una fuga de vacío.
SFT can help you locate a vacuum leak.
Hubo una fuga en la prisión de Florida hace dos semanas.
There was a prison break in Florida two weeks ago.
No, significa que el barco tiene una fuga de Hyperium.
No, it means the ship is leaking Hyperium.
Lo siento, señor, ha habido una fuga de gas en el garaje.
Sorry, sir, there's been a gas leak in the garage.
Los investigadores están bastante seguros de que fue una fuga de gas.
The investigators are pretty sure it was a gas leak.
Hay una fuga de gas en la esquina de...
There's a gas leak on the corner of...
Hay una fuga de agua en la segunda planta.
There's a water leaking on the second floor.
¿Cuál es el significado de una fuga de Bach?
What is the meaning of a Bach fugue?
Iba a decirle que tiene una fuga de gas.
I was gonna tell her she had a gas leak.
Los proxies que opinan que era una fuga de gas.
The proxies are saying it was a gas leak.
Ha habido una fuga de gas en la zona.
There's been a gas leak in the area.
La unidad de dosificación está bloqueada y/o tiene una fuga.
The dosing unit is blocked and/or leaking.
Luego una fuga de gas en mi estufa.
Then a gas leak in my stove.
Palabra del día
el olor