desgracia

Popularity
4,500+ learners.
Esto es presionar y es una desgracia intolerable, señor Presidente.
This is pressurising and is an intolerable disgrace, Mr President.
Es una desgracia tremenda para todos nosotros, sus sacerdotes.
It is a great misfortune for all of us, his priests.
Nunca falla en tomar ventaja de una desgracia familiar.
He never fails to take advantage of a family tragedy.
Pero un día, una desgracia inesperada cayó sobre ellos.
But one day, an unexpected misfortune befell them.
Lo cual es una desgracia para mí, porque estoy enamorado de ti.
Which is unfortunate for me, because I am in love with you.
Debe ser sólida para que no ocurra una desgracia.
It has to be solid, so that nothing bad happens.
Debe ser una desgracia insoportable ser pobre.
It must be a boundless misfortune to be poor.
Alguien quitó la luz, podría haber ocurrido una desgracia.
And somebody turned off the light. Unfortunately it could have happened.
Esto último es una desgracia común aquí.
The latter is a common affliction here.
Tales estados son una desgracia total a la libertad personal, a la libertad individual.
Such states are a total disgrace to personal freedom, to individual liberty.
Es una desgracia, pero hay demasiado en juego.
It's unfortunate, but the stakes are too high.
Es más que una desgracia Vuestra Majestad.
It's more than unfortunate, Your Majesty.
Eres una desgracia para la tribu.
You're disgrace to the tribe.
Ese número está creciendo, y muy rápido, y es una desgracia.
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful.
Es una desgracia preferible, en ocasiones, a otras desgracias.
It is a chosen misery, sometimes turning into tragedy.
Esta pintura de Londres ocasionará una desgracia gracias a su estilo singular.
This London Painting will be a huge hit thanks to its singular style.
Eso es una desgracia para todos.
That's unfortunate for all of us.
Eres una desgracia para el MI6 y todo lo que representa.
You're a disgrace to MI6 and all it stands for.
Sois una desgracia para todas las historias de estas estanterías.
You're a disgrace to every single story on these shelves.
Si una desgracia le sobreviene, significa que se lo merece.
If a misfortune befalls you, it means you deserve it.
Palabra del día
el saltamontes