un viento suave
- Ejemplos
Un viento suave que procedía del norte puso a las aves en marcha. | A favourable slight northern wind set the birds moving. |
Además, Él no necesariamente envía un viento suave, sino tormentas violentas. | Moreover, He does not necessarily send gentle breezes, but violent storms. |
Le abrazaba un viento suave que volaba sobre el cielo abierto. | He was embraced by a gentle wind flying over the open air. |
Se porta es muy caprichoso, y algunos tipos pueden marchitarse de un viento suave. | She behaves very whimsically, and some types can wither from one easy breeze. |
Un leve oleaje mostraba que un viento suave se deslizaba desde la zona del dique. | A gentle swell revealed that a smooth wind slid over from the dam area. |
Sopla un viento suave. | A slight wind rises. |
La brisa inicial fue cambiando por un viento suave que hizo que se mecieran las ramas altas de los árboles. | The previous breeze slowly changed into a soft wind that caused the tree branches to rock. |
Figuras aladas, revisitadas en la profundidad del suelo, como si salieran de un viento suave, breve, irreal. | Flying figures revisited in the depth of the ground, as if they had streamed out from a tender, brief and unreal wind. |
Cuando el obispo dejó la nave sobre las olas, se levantó un viento suave y de extraordinario aroma, como si todas las especias de la tierra se hubieran reunido. | When the bishop let the ship on the waves, a gentle wind arose with a special aroma, as if all the spices of the world had been united. |
Un leve oleaje mostraba que un viento suave se deslizaba desde la zona del dique.En el agua, dos lanchas pequeñas remolcaban a unos jóvenes que mostraban su habilidad en el monoesquí. | A gentle swell revealed that a smooth wind slid over from the dam area.In the lake, two small motorboats pulled some young people showing off their skill on their monoskis. |
Un vestido de noche hermosa para ti es como un viento suave para un día soleado, la luz de la luna suave para una noche tranquila, parece quiere añadir cada posible belleza de las cosas que ya han sido fascinante. | A gorgeous evening dress for you is just like a gentle wind for a sunny day, the mild moon light for a quiet night, seems want to add every possible beauty for the things have already been fascinating. |
Uno de mis maestros de Qi Gong o Chi Kung decía que la energía se movía como las olas y que para poder notarla debíamos prestar atención plena y sentir como un viento suave corría en nuestras manos al hacer la práctica. | One of my teachers of Chi Kung or Qi Gong said that power was moving like waves and to be able to notice it we should pay full attention and feel like a soft wind was in our hands to make the practice. |
La brisa es un viento suave cerca del mar. | A breeze is a gentle wind by the sea. |
Un viento suave soplaba del oeste y barría todo mi cuerpo sin darme frío. | A soft wind was blowing from the west and swept over my entire body without making me cold. |
Un viento suave hacía levantar pequeñas olas que no paramos de surfear, y no hacía ninguna gracia que fueran a más. | A light wind was raising small waves that did not stop surfing, and did no fun to go and more. |
Un viento suave soplaba desde el oeste, conduciendo estas vastas montañas de nubes contra las colinas; las colinas daban forma a las nubes y las formas se movían con estas nubes de luz y oscuridad. | A gentle wind was blowing from the west, driving these vast, mountainous clouds against the hills; the hills were giving shape to the clouds and they were moving with these clouds of darkness and light. |
