terrateniente

Popularity
1,500+ learners.
Esta es, por lo tanto, la historia local de un terrateniente extranjero inesperado.
This is the local story of a troubling foreign landowner.
No sabía que eras un terrateniente aristocrático.
I didn't realize you were such landed gentry.
No sabía que eras un terrateniente aristocrático.
I didn't realise you were such landed gentry.
Mi padre era un terrateniente adinerado en un pueblo de Europa del este.
My father was a wealthy land owner in a village in eastern Europe.
Su tercer hijo superviviente, John de Gaunt, el 1st Duque de Lancaster, era un terrateniente muy rico y una figura influyente.
His third surviving son John of Gaunt, the 1st Duke of Lancaster, was a very wealthy landowner and influential figure.
Para anular los efectos del dictamen, la compañía pagó US$ 23 millones a Víctor Ugarte, un terrateniente local que dejó el valle poco después.
To deflect the need for other action the company paid off $23 million to Victor Ugarte, a local landowner who left the valley soon after.
Uno de los asociados e Somoza, un terrateniente algodonero llamado Blandón, vendió los lotes a los damnificados obteniendo ganancias descomunales.
One of Somoza's associates, a wealthy landowner named Blandón, sold the flood victims their parcels of land, resulting in a great source of funds for him.
Boycott era el agente de un terrateniente absentista en Irlanda, que desahuciaba a las familias de peones de la fina cuando no podían pagar el alquiler durante la hambruna irlandesa de 1880.
Boycott was an agent of an absentee landlord in Ireland who evicted tenants unable to pay their rent during the Irish famine of 1880.
La vieja que había llegado en el tílburi había nacido en Inglaterra, se había casado con un terrateniente local y había hecho construir la casa allá por 1900.
The old lady who had come in the Tilbury had been born in England, had married a local landowner and had had the house built sometime around 1900.
Valdemar tenía 54 años, era casado y el 25 de agosto fue asesinado por pistoleros contratados por un terrateniente local, según la información que se ha conocido hasta el momento.
He was 54 years old, married, and on August 25th he was murdered by gunmen hired by a local landowner, according to what has been reported so far.
No tiene sentido intentar que un agricultor del Chad compita con uno de Minnesota, o un pastor andino con un terrateniente de Nueva Zelandia.
It makes no sense at all to attempt to pit a peasant farmer in Chad against a farmer in Minnesota or an Andean shepherd against a large New Zealand landowner .
En Fort Sumner protagonizó una batalla a balazos durante cuatro días entre su banda y la de un terrateniente de la región, que terminó con una cantidad crecida de muertos.
In Fort Sumner he led an armed confrontation over four days, between his men and those of a local landowner, which resulted in a large number of casualties.
Tradicionalmente, a los agricultores que practican el jhum, el consejo de su localidad les asigna una pequeña parcela de tierra en una zona boscosa, o bien se la alquilan a un terrateniente.
Traditionally, farmers practicing jhum would be allotted a small piece of forest area from their village council or they would lease it from the land's owner.
En Ayrabamba, celebraron una reunión popular y dirigieron a los campesinos a quemar la casa de un terrateniente que todos odiaban y a repartir sus cosechas y ganado.
In Ayrabamba, the guerrillas called a mass meeting and then led hundreds of poor peasants in burning down the house of a hated landowner and dividing up the crops and livestock.
En el sector agrario de Irlanda del Norte existe una gran preponderancia de arrendamientos de tipo «conacre», mediante los que un agricultor activo arrienda la tierra durante diez meses cada año de un terrateniente inactivo.
In the agricultural sector in Northern Ireland there is a high preponderance of conacre lettings, whereby an active farmer rents land for ten months each year from an inactive landowner.
La defensa del terrateniente inocente se aplica cuando un nuevo terrateniente a través de la debida diligencia razonable no sabía, y no tenía ninguna razón para saber, que un terrateniente anterior había contaminado la propiedad.
The innocent landowner defense applies when a new landowner through reasonable due diligence did not know, and had no reason to know, that a previous landowner had contaminated the property.
Davis nació en la frontera de Misisipi, se graduó de la Academia Militar de los Estados Unidos, en West Point, y se convirtió en un terrateniente esclavista de una plantación que había recibido de un acaudalado hermano mayor.
Born on the Mississippi frontier, Davis graduated from the United States Military Academy at West Point and became a slaveholding landowner on a plantation given to him by a wealthy older brother.
El empresario John W. Rich Jr., era un operador de planta de energía y un terrateniente importante en el área del condado de Mahanoy Susquehanna, una región empobrecida y en dificultades donde las minas de carbón cerraron hace décadas.
He, John W. Rich Jr., was a power plant operator and a major landowner in the Mahanoy Susquehanna County area, a distressed, impoverished region where coal mines closed down decades ago.
Tómese el ejemplo de un terrateniente capitalista que cerca la tierra comunitaria de un poblado a la que el campesinado tiene derecho consuetudinario de propiedad, o que les roba, de similar modo, su derecho de acceso a pastos, maderas o marismas comunales.
Take the example of a capitalist landlord enclosing village communal land to which peasants have customary property rights, or likewise robbing them of access rights to common pasture, wood or fen.
La grandeza y suntuosidad de la estructura construida sobre las ruinas de la casa sugiere que se construyó en orden, si no de un gobernante romano, si no es un terrateniente rico y poderoso, entre 310 y 340.
The grandeur and lavishness of the structure built on the ruins of the house suggests that it was built on order, if not of a Roman ruler, if not a rich and powerful landowner, between 310 and 340.
Palabra del día
el saltamontes