rumbo

Popularity
9,500+ learners.
Poner la sonda en un rumbo de colisión con el asteroide.
Put the probe on a collision course with the asteroid.
Mi vida personal empezó a tomar un rumbo maravilloso.
My personal life began to take a wonderful course.
Giró bruscamente y sus pasos siguieron un rumbo errático.
She turned brusquely and her steps followed an erratic course.
Se requiere equilibrio para mantener un rumbo firme hacia la Ascensión.
Balance is required to maintain a steady course for Ascension.
¿Cómo dirigir todo esto a un rumbo pacífico?
How to direct all this to a peaceful course?
Desde entonces vuestro planeta ha tenido un rumbo tormentoso.
Your planet has pursued a stormy course ever since.
En la actualidad, el mundo ha tomado un rumbo impresionante con los avances tecnológicos.
Today, the world has taken an impressive course with technological advances.
La situación está llevando las cosas rápidamente por un rumbo mucho peor.
Things are being rapidly pulled in a much worse direction.
Ustedes han estado navegando por un rumbo equivocado, y ahora se enderezan.
You have been sailing on a wrong course, and now you right yourself.
Michael tenía un rumbo muy específico, al igual que Frank.
Michael got a specific bearing to follow and so did Frank.
Ahora debemos dar un rumbo diferente.
Now we must take a different course.
Tenemos accidentes por no tener un rumbo claro.
We have accidents because we have no clear-cut direction.
Pero un día, un amigo de Terry sugirió que probara un rumbo diferente.
But one day, Terry's friend suggested that she try a different tack.
El horizonte de mármol tiene un rumbo regular, con buzamientos entre 25° y 30°.
The marble-bearing horizon has a regular strike, with dips between 25° and 30°.
También ha marcado un rumbo claro para otros Estados miembros.
It has given a clear lead to other member states as well.
Nuestra vida presente, ¿Tomaría un rumbo diferente si lo hubiéramos sabido?
Would our present life have taken a different direction if we had known?
Otras empresas están tomando un rumbo similar.
Others are taking a similar tack.
Pero tomó un rumbo distinto.
But it took a different direction.
Pero has tomado un rumbo nuevo que es el colmo.
But you've taken a new tack in the last century which is just too much.
Inglés idealismo había un rumbo diferente.
English Idealism had a different course.
Palabra del día
abajo