nene

Popularity
1,500+ learners.
¿Quieres ser un nene de mamá, Derek?
Do you always want to be a mama's boy, Derek?
Tengo un nene pequeño. Busco un hombre divertido, amoroso y detallista.
I have a little son. I am looking for a fun, loving and thoughtful man.
Si sales con un nene de mamá, nunca te priorizará.
If you go out with a mama's boy, he'll never put you first.
Si se sienta sobre el cuchillo, es un nene.
If she sits over the knife, it is a boy.
No me sorprendió que se interesara en un nene lacrosse.
I was not surprised that are interested in lacrosse baby.
El chico era un nene cuando lo encerraron.
Boy was just a baby when they put him in.
Erich es un nene y así me gusta.
Erich is a baby and I like him that way.
La planta, sobre que había un nene, debe a menudo rociar.
The plant on which there was a child, should be sprayed often.
El problema es que Joe es un nene de mamá.
The problem is Joe's a mama's boy.
No, yo soy más un nene de mamá.
No, me, I'm more of a momma's boy.
Diseño de muestra con imágenes de dos niños monos, un nene y una nena.
Sample design with images of two cute kids, a girl and a boy.
Deja de actuar como un nene.
Stop acting like a child.
Depende. ¿Es para un nene?
That depends, is it for a boy?
Me pregunto cómo hicimos para tener un nene tan rubio.
I ask myself: "How could we have had such a blond child?"
No soy un nene.
I'm not a baby.
Claro. Siempre fue un nene de mamá. Hey, mira.
Figures, he was always a mama's boy.
Deja de actuar como un nene.
PARLES: Stop acting like a child.
¡No llores como un nene!
Don't cry like a child!
Ya no soy un nene.
I'm not a little boy anymore.
¡No llorés como un nene!
Don't cry like a child!
Palabra del día
fresco