un hilo rojo
- Ejemplos
Y' un historial largo siglo, con la excelencia como un hilo rojo. | And' a century long history, with excellence as a red thread. |
O tal vez será cada vez que trabaje con un hilo rojo. | Or perhaps it will be each time that you work with a red yarn. |
Se extienden como un hilo rojo a través de todas las áreas de función. | They run like a red thread through all functional areas. |
Desde que nacemos, estamos conectados a esa persona especial a través de un hilo rojo. | From birth, we are connected to that special person through a red thread. |
Esta unión se hace mediante un hilo rojo invisible que está atado en nuestra mano. | This union is made by an invisible red thread that is tied into our hand. |
Es hecha de un hilo rojo en Algodon embellecido con granos en Plata. | It is made of a thin woven red Cotton thread, embellished with Silver dice. |
Todos estamos atados por un hilo rojo del destino a nuestra media naranja desde que nacemos. | We are all bound by a red string of fate our soulmate from birth. |
Este es el mismo pensamiento que pasa como un hilo rojo a través de todas las enseñanzas espirituales. | This is the very thought that passes like a red thread through all spiritual teachings. |
Date cuenta cómo es que el mensaje de la Libertad corre como un hilo rojo a través de toda la Palabra. | Notice how the message of freedom runs as a thread through the Word. |
Es por ello que una vez que nacemos, el destino nos une con un hilo rojo a nuestra persona destinada. | That is why once we are born, Fate brings us a red thread our person destined. |
(DE) Señor Presidente, hay un hilo rojo circulando por la plataforma de acción de Pekín llamado antidiscriminación. | (DE) Mr President, there is a scarlet thread running through the Platform for Action from Beijing, namely non-discrimination. |
La leyenda del hilo rojo nos cuenta cómo al nacer, a todo el mundo se le anuda un hilo rojo en la mano. | Red string legend tells how at birth, everyone was tied a red thread on hand. |
Además, esta leyenda está tan arraigada en las culturas orientales que millones de personas llevan unidas a ellas un hilo rojo verdadero. | In addition, This legend is so entrenched in Eastern cultures that millions of people have joined them a real red thread. |
Y esto es un hilo rojo que atraviesa muchas de sus respuestas, con reflejos interesantes también desde el punto de vista eclesiológico. | And this is the leading thread that runs through many of his answers, with interesting corollaries from the ecclesiological point of view also. |
La leyenda del hilo rojo nos indica que al nacer, todos somos emparejados por un hilo rojo atado a nosotras con nuestra media naranja. | Red string legend tells us that at birth, we are all matched by a red thread tied to us with our soulmate. |
Según cuenta la leyenda, todo el mundo tiene un hilo rojo atado en su dedo meñique al que el destino nos une a con nuestra media naranja. | According to legend, everyone has a red thread tied on his little finger to fate unites us with our soulmate. |
Un hilo rojo al que no podremos imponer nuestros caprichos ni nuestra ignorancia, un hilo rojo que no podremos romper ni deshilachar. | A red thread that we do not impose our whims or our ignorance, a red thread that we will not break or fray. |
Al nacer, el destino nos coloca a todo el mundo un hilo rojo en la mano, el cual nos une a nuestra persona predestinada en la vida. | At birth, the fate puts us everyone a red thread in hand, which brings us to our predestined person in life. |
La fábula del hilo rojo nos cuenta que todas las personas tienen una media naranja que los complementa unidos por un hilo rojo del destino. | The fable of red thread tells us that all people have a better half that complements them together by a red thread of fate. |
Se coloca un hilo rojo a través de muchos de los eventos, lleva a conclusiones operativas para mejorar la seguridad marítima y la seguridad, señalando los peligros futuros. | He places a red thread through many of the events, takes operational conclusions for improving maritime safety and security, pointing to future dangers. |
