desastre

Esto puede ser una enfermedad imprevista o un desastre natural.
This might be an unexpected illness or a natural disaster.
En resumen: este es un desastre político sin responsables políticos.
In short: this is a political disaster without political leaders.
Desafortunadamente, el año también fue un desastre de relaciones públicas.
Unfortunately, the year also was a public relations disaster.
La catástrofe actual es un desastre humano sin paralelo.
The present catastrophe is a human disaster without parallel.
El Presidente declaró un desastre mayor para este condado.
The President declared a major disaster for this county.
Los británicos son un ejemplo perfecto de un desastre autoinfligido.
The British are a perfect example of a self-inflicted disaster.
El impacto del huracán no fue principalmente un desastre natural.
The hurricane's impact was not primarily a natural disaster.
Tuvimos un desastre en la mina de esta ciudad recientemente.
We had a mine disaster in this town recently.
Esto podría ser un desastre nacional, debo volver a Londres.
This could be a national disaster, I must get back to London.
El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
Lo que has hecho es un desastre, no la guerra
What you have done is a disaster, not the war
La política exterior de los Estados Unidos es un desastre.
The foreign policy of the United States is a disaster.
El encuentro con la familia Smith había sido un desastre.
The encounter with the Smith family had been a disaster.
Eras un desastre, ese primer año en la fuerza.
You were a mess, that first year on the force.
Sepa qué hacer antes, durante y después de un desastre.
Know what to do before, during and after a disaster.
Es un desastre si usted perdió su dispositivo Android.
It is a disaster if you lost your Android device.
Pero la guerra fue un desastre, tanto militar como políticamente.
But the war was a catastrophe, both militarily and politically.
De acuerdo Inspector, esto es un desastre y lo sabe.
Alright Inspector, this is a mess and you know it.
La comunidad se transforma después del impacto de un desastre.
The community is changed after the impact of a disaster.
Incluso este grave inconveniente sería erróneamente etiquetado como un desastre.
Even this severe inconvenience would be wrongly labeled as a disaster.
Palabra del día
el cementerio